Übersetzung für "thick blood" auf spanisch
Thick blood
Übersetzungsbeispiele
You're giving that thick blood a run for its money.
estas cambiando esa sangre espesa ha correr por dinero.
He's just a little slower 'cause of his thick blood.
el solo es más lento 'por su sangre espesa.
Besides, we're not gonna share the same results due to my thick blood.
además, no tendremos los mismos resultados debido a mi sangre espesa.
Thick blood equals clots equals respiratory distress.
Sangre espesa implica coágulos, que que acarrean dificultad respiratoria.
Well, thick blood explains the stroke.
La sangre espesa explica el ACV.
But what explains the thick blood?
¿Pero qué explica la sangre espesa?
Runs through our veins and thick blood you mixed it with water, you know?
Por nuestras venas corre sangre espesa y tú la mezclaste con agua, ¿comprendes?
At first the thick blood merely welled in the gash.
Al principio apenas brotó un hilo de sangre espesa.
Gerlach shook his head and spat more thick blood.
Gerlach sacudió la cabeza y escupió más sangre espesa.
The man slowly sank to his knees and coughed a stream of thick blood.
El hombre cayó lentamente de rodillas: con cada estertor, arrojaba una bocanada de sangre espesa.
Drops of thick blood splashed onto the courtyard, shining black in the lantern-light.
Gotas de sangre espesa salpicaron el patio con un reflejo negro bajo la luz de las linternas.
He touched his fingers to his chest, over the beating muscle that could not handle his thick blood.
Se llevó la mano al pecho, por encima del músculo palpitante que no podía bombear su sangre espesa.
His eyes were dull, and the wreckage of his nose and mouth still oozed thick blood.
Sus ojos estaban opacados, y los restos destrozados de su nariz y de su boca seguían rezumando una sangre espesa y casi negra.
Ropes of thick blood splattered Sam's arms, chest, and legs. He cried out in mingled revulsion and relief.
Cuerdas de sangre espesa mancharon los brazos, el pecho y las piernas de Sam, que gritó con una mezcla de asco y alivio.
And what was being held out to him was, he saw, a morsel of bloody muscle and fat, a cup of stinking, gravy-thick blood.
Y lo que le tendieron fue —lo vio claramente— un sangriento bocado de músculos y grasa, una copa de sangre espesa y hedionda.
She turned his head sideways against the floor and came down with the hammer, depressing his temple an inch, and thick blood came out his ears.
Le ladeó la cabeza contra el suelo y con otro martillazo le hundió la sien mientras una sangre espesa le brotaba de las orejas.
The elf’s punches had bent the ogrillon’s piglike snout every which way and lines of thick blood covered the monster’s face.
Los golpes del elfo habían doblado el hocico de cerdo del ogrillón en todas direcciones y unos rastros de sangre espesa cubrían la cara del monstruo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test