Übersetzung für "puerta del infierno" auf englisch
Puerta del infierno
Übersetzungsbeispiele
door to hell
Su sangre abrirá la puerta del Infierno.
His blood will open the door to Hell.
Sí, a la puerta del infierno, donde pertenece.
Yeah, the door to hell, where she belongs.
Y los hombres tienen las agallas de decir que una mujer es la puerta del infierno!
And men have the gall to say that a woman is the door to Hell!
Ellos creen que durante esos 3 días, las puertas del infierno están abiertas.
They believe that during those three days, the doors to hell open.
Aléjate de la puerta del infierno.
Move away from the door to hell.
O juro que les mostraré la puerta del infierno
Or I swear, I'll show you the door to hell myself.
Las puertas del Infierno eran antiguas.
The doors of Hell were ancient.
– ¿Quizá llamando a las puertas del infierno?
“Maybe knocking on the door to Hell, then?”
La puerta del infierno se abrió y cerró, y Dick desapareció.
The door to hell opened and closed again and Dick was gone.
De cómo llegó a la fábrica y supo en seguida que estaba a las puertas del infierno.
Of how he came upon the factory and knew at once that he was at the door of hell.
Porque les aterroriza que el virus se desate de nuevo, y creen que tú puedes ser la puerta al infierno.
They’re terrified of another outbreak of that virus and they think you might open that door to hell.
—Annabelle —comenzó con brusquedad—, visitar una fundición es como mirar a través de las puertas del infierno.
“Annabelle,” he said gruffly, “visiting the foundry is like looking through the doors of hell.
Buscó el pulso en la carótida, sin resultado. Lo único que veía este individuo eran las puertas del infierno.
A check of the carotid pulse came next, but it was wasted energy. The guy saw nothing except the front door of hell.
Habría podido ser perfectamente la puerta del infierno y tuvo la horrible sensación de que la Muerte estaba allí, que había ido a buscarlo.
It might as well have been the door to hell and he had a terrible sense of Death standing there, come for him.
Y había un asentamiento ruso cerca de La Puerta del Infierno.
And there was a Russian settlement down near Hell’s Gate.
Era muy adecuado que el tramo de río de la punta sudoeste se llamara Puerta del Infierno.
It was appropriate that the part of the river at the southwestern tip was called Hell Gate.
El Jefe, en cambio, se echó a reír. —Esto es la Puerta del Infierno, chicos. No os asustéis.
But the Boss just laughed and said: “This is Hell Gate, boys. Don’t be scared.”
Antes de partir, Garry dijo: —Escucha, Kev, voy a hacer pasar la barca por la Puerta del Infierno.
Before they shoved off Garry said: “Kev, I’ll take her through Hell Gate.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test