Übersetzung für "propias viviendas" auf englisch
Propias viviendas
Übersetzungsbeispiele
329. En 1990, seis de cada diez hogares poseía su propia vivienda.
329. In 1990 6 out of 10 households owned their own homes.
Ello constituye una ayuda directa para la población trabajadora que desea adquirir su propia vivienda.
This is directly helping working people who want to purchase their own homes.
259. El PNV reconoce que un numeroso grupo de arubenses son económicamente incapaces de construir sus propias viviendas.
259. The PNV recognizes that a large group of Arubans are financially incapable of building their own homes.
Los hogares donde por lo menos uno de los miembros trabaja y que compran su propia vivienda reciben una asistencia más limitada.
Households in work, buying their own home, receive more limited assistance.
Además, puso los materiales de construcción necesarios a disposición de los ciudadanos que desearan construir sus propias viviendas.
In addition, it made available the requisite construction materials available to citizens wishing to build their own homes.
adquirir su propia vivienda a un precio bastante inferior al de mercado (un 50%, por término medio).
to buy their own homes at prices well below market value (50 per cent below on average).
De igual modo, un toque de queda no es simplemente la prohibición de salir de casa, es el encarcelamiento de las personas en sus propias viviendas.
Similarly, a curfew is not simply a restriction on leaving one's home. It is the imprisonment of the people within their own homes.
43. Los repatriados a menudo tienen que vivir hacinados hasta que pueden construir sus propias viviendas.
Returnees frequently have to tolerate crowded housing conditions until they can actually rebuild their own homes.
Los refugiados son los que tienen la responsabilidad de construir sus propias viviendas.
It is the responsibility of the refugees to construct their own homes.
Y disponíamos además de nuestra propia vivienda, pequeña, es verdad, pero arreglada de tal forma que en ella nos sentíamos muy a gusto. Teníamos por fin nuestro propio hogar, y yo te tenía a ti, y tú a mí. Sé lo que quieres decir, Fangfang: ¡Bobo!
We even had our own apartment, our own home; it wasn't very big, but it was comfortable. You belonged to me and I belonged to you, and, Fangfang, I know what you want to say: Our relationship was no longer immoral!
Las familias que cumplen las condiciones requeridas pueden, bien vivir en viviendas de bajo alquiler proporcionadas por el Gobierno, bien recibir una subvención del Gobierno para encontrar su propia vivienda.
Eligible households may either live in low-rent housing provided by the Government or receive a subsidy from the Government to find their own housing.
Se ha creado un fondo nacional de la vivienda para que los funcionarios de Lagos puedan comprar sus propias viviendas, y se ha puesto en marcha ese proceso.
A national housing fund had been created to enable civil servants in Lagos to buy their own houses, and the process was ongoing.
52. En cuanto al derecho a la vivienda, todo ciudadano tiene derecho a construir su propia vivienda y vivir en ella pacíficamente, aun cuando la Constitución no menciona específicamente este derecho.
52. As regards the right to housing, every citizen has the right to construct his own house and live there peacefully, although it has not been mentioned specifically in the Constitution.
Ello se debe en parte a que están instalándose en su nuevo lugar de residencia y participan en la construcción de sus propias viviendas.
This is partly due to the fact that they are busy resettling in their new places of residence and building their own housing.
Si no, los ciudadanos pueden construir sus propias viviendas con ayuda de sus vecinos, a quienes a su vez pueden ayudar después.
Alternatively, people could build their own houses, with help from their neighbours, whom they might help in their turn later.
i) La compañía Mordechai Aviv está construyendo 68 viviendas como parte del inmenso proyecto "Construya su propia vivienda" en el asentamiento de Giav Zeev.
(i) The Mordechai Aviv company is building 68 housing units as part of the huge "Build Your Own House" project in the Givat Zeev settlement.
Tradicionalmente, las personas construyen y ocupan su propia vivienda.
People traditionally build and live in their own houses.
Finlandia ha enmendado su constitución para promover el derecho de cada persona a una vivienda y apoyar los esfuerzos de las personas para obtener su propia vivienda.
Finland has amended its constitution to promote the right of every person to a dwelling and to support the efforts of persons to provide their own housing.
160. En 2007, la mayoría de los hogares jamaiquinos (el 59,8%) tenía su propia vivienda.
160. The majority of Jamaican households, 59.8 per cent in 2007, lived in their own house.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test