Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Con motivo del Premio de la OMDA 1995 - 2004, se concedieron galardones al mejor espectáculo, a la mejor venta, al mejor poeta y al mejor escritor radiofónico.
As part of the " OMDA 1995-2004 prize", awards were given for the best show, the best sale, the best poet and the best radio writer.
Las mejores condiciones prevalecientes debían determinarse de manera global. "Mejores" debía interpretarse en el sentido de "mejores en conjunto" y no como una selección de los "mejores" elementos de una serie de empresas.
The assessment of the best prevailing conditions should be made on a global basis. "Best" should be taken to mean "best as a whole", and not the selection of the "best" elements from a variety of firms.
i) Mejores técnicas disponibles y mejores prácticas ambientales
(i) Best available techniques and best environmental practices
Mejores técnicas disponibles y mejores prácticas ambientales
1. Best available techniques and best environmental practices
295. Además, el Ministerio de Interior organizó cinco concursos para premiar el mejor poema, la mejor historieta o “cómic”, el mejor cartel, el mejor libro infantil y el mejor programa de televisión.
295. In addition, in connection with the Year, the Ministry of the Interior arranged five competitions for the best poem, the best comic strip, the best poster, the best children’s book and the best television programme.
Pero ahora cuando escucho a mi corazón, solo... sé que somos mejores como amigos.
But now when I listen to my heart, I just... I know that we are best as friends.
Pero, por alguna razón, siempre sabe mejor como pastel de bodas.
But for some reason, it always tastes best as a wedding cake.
Pero nos dimos cuenta de que estábamos mejor como colegas
But we realized we were best as colleagues.
A pesar de que hicieron su humana mejor, como ciudadanos?
Even though they did their human best, as citizens?
No, mi argumento es que la sociedad funciona mejor como una meritocracia.
No, my point is this society functions best as a meritocracy.
¡Es usted el mejor de los mejores entre los mejores, señor!
You’re the best of the best of the best, sir!
Sois el mejor, sois el mejor, sois mucho, mucho mejor.
You are the best, you are the best, you are the very very best.
Los niños son la clave de un futuro mejor, de un mundo mejor.
Children are the key to a better future, a better world.
Están mejor alimentados, gozan de mejor salud y de mejor educación y, en general, tienen más posibilidades económicas.
They are better nourished, enjoy better health, are better educated, and on the whole face more favourable economic prospects.
b) Mejor educación; mejor currículo, mejores maestros, mejores estudiantes, mejores escuelas;
b) Better education; better curriculum; better teachers, better students and better schools;
Esta policía estaría mejor formada y tendría mejores sueldos.
This police force would be better trained and better paid.
Lo fundamental para obtener mejores resultados será contar con mejor información y mejores instituciones.
Better information and better institutions are the key tools that will lead to better outcomes.
Necesitamos mejores datos para elaborar mejores políticas.
We need better evidence for better policies.
Veo a un Panamá con una mejor salud, una mejor educación, un mejor transporte, con familias más unidas y más contentas.
I see Panama with better health care, better education, better transportation, and with families that are happier and more unified.
Se necesita que haya mejores personas para construir un mundo mejor.
Better persons are needed for a better world.
Esto debería brindarles mejores oportunidades de empleo, mejores ingresos y una mejor calidad de vida para sus hijos.
This should lead to better job opportunities, better incomes and a better way of life for their children.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test