Übersetzung für "los dejaron" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Los dejaron allí donde estaban.
They left them there where they were.
Los dejaron para los lobos -dijo Hurks.
They left them for the wolves,” Hurks said.
-¿Por qué crees que los dejaron aquí?
“Why do you think they left them behind?”
Tres soldados del Ejército de Yugoslavia que controlaban el cruce fronterizo dejaron pasar el automóvil sin llevar a cabo control alguno.
Three VJ soldiers controlling the crossing-point let the car pass unchecked.
Finalmente volvió al trabajo debido a la presencia de la policía en la terminal de la Junta de Transportes, pero miembros del JVP y el SLFP no le dejaron firmar la hoja de asistencia.
He finally returned to work because of the police presence at the Transport Board depot, but JVP and SLFP members would not let him sign the attendance sheet.
Los atacantes dejaron marchar al conductor y robaron el vehículo.
After letting the driver go, the terrorists stole the vehicle.
Las fuerzas serbias dejaron pasar al convoy a través de sus puntos de control hasta la frontera.
Serb forces let the convoy proceed, through their checkpoints, to the border.
- ¡Los dejaron entrar al país!
- They let you both in the country, then!
Tal vez los dejaron entrar.
Maybe they let the guys in.
Los dejaron salir temprano de la escuela.
They let you out of school early.
- Los dejaron volver.
- THEY LET YOU GUYS BACK.
¿Cómo los dejaron huir?
How could they let him go?
- ¿Por qué los dejaron salir?
Why did they let you guys out?
Así que, los dejaron ir, ¿eh?
So they let 'em go, huh?
Lo dejaron donde estaba.
Let it stay where it was.
Pero la dejaron pasar.
But it was let pass.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test