Übersetzung für "hombre de acero" auf englisch
Hombre de acero
Übersetzungsbeispiele
Te diré algo que nadie sabe: Stalin se apellidaba Yugachvili. Stalin significa hombre de hierro. —Hombre de acero —puntualizó Robert. —Es igual.
Stalin's name was Dzhugashvili. Stalin means man of iron." "Man of steel," Robert said. "Same thing."
—SON MÍOS. Los piratas se volvieron y la ametralladora de Maggs comenzó a lanzar chorros de balas trazadoras al hombre de acero, mientras que el cañón portátil de Mungo abría agujeros negros en su armadura y Ames le disparaba una lluvia de balas con su revólver.
"they are mine." The pirates swung round, Maggs's machine gun spraying streams of tracer at the iron man while Mungo's hand-cannon punched black holes in his armour and Ames blazed away with his revolver.
Había llegado sólo siete minutos tarde a la conferencia, quizás un récord para padres que han visto a sus hijas llevadas en helicóptero a un hospital mental dos horas antes… aunque sólo Harker lo sabía y podía apreciar esta hazaña digna de un hombre de acero.
He had been just seven minutes late to the conference, perhaps a record for fathers who have seen their daughters ’coptered off to a mental hospital two hours earlier—though only Harker knew of and so could appreciate this iron-man achievement.
steel man
Otros, incluido el hombre del acero, Leonard Kingswood, permanecieron impertérritos.
Others, including the steel-man Leonard Kingswood, remained expressionless.
Diez minutos después, olfateé el sudor del hombre del acero y oí pasos.
Ten minutes later, I smelled the steel man's sweat and heard footsteps.
Se volvieron y vieron encogido en el umbral a un execrable hombre de acero. – ¿Qué? dijeron ellos dos.
They spun round and saw an abject steel man standing hunched in the doorway. “What?” they said.
Una y otra vez se volvía hacia mí con un brillo malicioso en los ojos: su jefe, el hombre del acero, que era calvo hasta hacía dos semanas, lucía ahora una espesa mata de pelo negro; un peluquín muy caro para el que había tenido que ir expresamente a Inglaterra.
Every few minutes, he turned to me with a twinkle in his eyes-his boss, the steel man, who was bald until two weeks ago, now sported a head of thick black hair-an expensive toupee job he had gone all the way to England for.
Salí de allí con una nueva invitación a «unas copas y cena» el sábado siguiente (de la bella esposa de un hombre de acero), una invitación para una fiesta a la salida del estreno de una obra de teatro (por parte de una dama que imaginé era la protagonista, una pelirroja soberbiamente fea, con una memoria asombrosa para los chistes sucios y talento para contarlos) y la petición de que fuese a comer un día a cierto club con el equivalente local de un médico de la calle Harley.
I came away with an invitation to ‘drinks and supper’ next Saturday (from the beautiful wife of a steel man), an invitation to a first night party after the opening of a play (from what I gathered was the leading lady, a triumphantly ugly red-head with a fine memory for dirty stories and a talent for telling them) and a request to lunch sometime, at a Services Club, with the local equivalent of a Harley Street physician.
Significa "hombre de acero".
Means Man-of-Steel.
"Hombre de Acero siniestro".
"Man of Steel wicked"
No era exactamente un dios de amor. Fuerte. Hombre de acero.
Not exactly a god of love. Strong. Man of steel.
Las obras más antiguas de los renegados, los poemas de Aragon previos a su capitulación ante el hombre de acero.
The older work of renegades, the poems of Aragon before his capitulation to the man of steel.
Ella se dejó caer en el suelo y Archy se dejó caer con ella, el Hombre de Acero arrastrado por la caída del tren.
She sank to the ground, and Archy sank with her, the Man of Steel dragged along by the plummeting train.
—Pues que siendo monsieur de Puisaye un hombre de acero, no puede volverse de paja porque se le llame así.
Why, that Monsieur de Puisaye being a man of steel, does not become of straw from being called so.
Los surrealistas estaban fascinados con el «Hombre de acero», supuestamente creado por el inventor estadounidense Frederick Ireland en 1904, y popular en el vodevil.
The Surrealists were fascinated by the “Man of Steel,” supposedly created by the American inventor Frederick Ireland in 1904, and popular in vaudeville.
Las figuras míticas de Paul Bunyan, John Henry, Pecos Bill, Mike Fink y todos los demás —su favorito era el hombre de acero original, Joe Magarac— le parecieron perfectamente idóneas para la forma del mural, y nada despreciables para un chico a quien probablemente resultarían desconocidas en su mayoría.
The larger-than-life figures of Paul Bun-van, John Henry, Pecos Bill, Mike Fink, and the rest—her favorite was the original man of steel, Joe Magarac—struck her as perfectly suited to the mural form, and not beneath the contempt of a boy to whom they would probably be largely unknown.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test