Übersetzung für "estar al corriente" auf englisch
Estar al corriente
Übersetzungsbeispiele
Además se creó un Observatorio de las Corrientes Migratorias, a fin de recabar y compartir datos estadísticos precisos y actualizados sobre las corrientes migratorias en la Comunidad.
An Observatory of Migration Flows has also been created to compile and share accurate and up-to-date statistical data on the flow of migrants within the CPLP.
La Junta Ejecutiva se mantendría al corriente de la situación.
The Executive Board would be kept abreast of developments.
Sin embargo, me he mantenido al corriente de la labor de desarme en este foro.
Nevertheless, I have kept abreast of the disarmament work here.
El Comité de Fatwas, al corriente de los cambios
Keeping Abreast of Changes: the Fatwa Committee
La delegación pidió que se la mantuviera al corriente de los progresos realizados en relación con el perfeccionamiento del marco.
The delegation asked that it be kept abreast of the progress made in refining the framework.
Ella mantenía a Alex al corriente de todo lo que pasaba, pero no era mucho.
She kept Alex abreast of all the news, but there wasn’t much.
¿Te has mantenido al corriente de las noticias locales? —No.
Have you been keeping abreast of the local news?”           “Not really.”
Como clan práctico que eran, los Girshkin se mantenían al corriente del devenir político.
A practical clan, the Girshkins kept well abreast of the times.
Puedo mantenerme al corriente de los acontecimientos leyendo los periódicos.
I can keep abreast of the current developments by reading the newspapers.
—Gallowglass te mantendrá al corriente de nuestras aventuras —prometió Matthew.
“Gallowglass will keep you abreast of our adventures,” Matthew promised.
La señora White seguía manteniéndola al corriente de lo que sucedía en Belgrave.
Mrs. White still kept her abreast of what was happening at Belgrave.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test