Übersetzung für "está sesgada" auf englisch
Está sesgada
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Los resultados del examen de las políticas no pueden ni deben ser sesgados.
The results of the policy review cannot and should not be biased.
Por consiguiente, las resoluciones sesgadas de la Asamblea General no le aportarán nada.
Consequently, biased General Assembly resolutions would contribute nothing.
Deliberadamente, no estamos revelando la motivación de un enfoque tan sesgado.
We deliberately are not disclosing the motivation for such a biased approach.
D. Decisiones sesgadas de los consumidores
D. Consumers' decision-making biases
234. La cobertura tiende a estar sesgada contra las personas pobres.
234. Coverage tends to be biased against poor people.
Venezuela reitera una vez más que visiones sesgadas generan respuestas sesgadas.
Venezuela reiterates that biased visions lead to biased responses.
Le sorprende la posición sesgada del Relator Especial.
He was surprised at the Special Rapporteur's biased position.
En mi opinión, esta es una percepción sesgada del Acuerdo.
In my assessment this is a biased perception of the Agreement.
Ese comportamiento es irresponsable y sesgado, y debe corregirse.
Such behaviour was irresponsible and biased and must be corrected.
La información puede ser inexacta o sesgada.
Information may be inaccurate or biased.
A menudo se trata de opiniones sesgadas, incorrectas e ineficientes.
Often, those judgments are biased, incorrect, and inefficient.
—Creo que tienes una opinión sesgada. —Es posible —admitió Valquiria—.
“I think you’re probably biased.” “Maybe,” Valkyrie said.
– Aunque la investigación del profesor es muy sesgada, estaba realmente convencido de que había un tesoro.
“Even though the professor’s research is grossly biased, he really believed there was a treasure.
—¿Este historiador tan gordo y aburrido reconoce que es una versión sesgada? —¿Oliphant?
"Does your dull fat historian acknowledge that it is a biased version?" "Oliphant?
Laurie se preguntó si las percepciones de Sandra acerca de la investigación policial podrían ser sesgadas.
Laurie wondered if Sandra’s perceptions about the police investigation might be biased.
Peter Arlonzo-Kemper, director de recursos humanos. Coartada: su esposa. Verificada por ella (¿sesgada?).
Peter Arlonzo-Kemper, Director of Human Resources Alibi-with wife, verified by her (biased?)
Le llegaban sus voces desde todos los lados de su cabina, sesgadas direccionalmente para reflejar sus posiciones con respecto a la suya.
Their voices came at him from all sides of his cockpit, directionally biased to reflect their position relative to his.
Los anales del psicoanálisis están sesgados a favor de la gente que ha probado (mi versión de) la represión y no le ha funcionado.
The records of psychoanalysis are biased toward people for whom (in my account) repression has been tried but has not worked.
¡Cuántas veces he visto que mi primera reacción se basa en medias verdades y en percepciones sesgadas!
    How often have I seen that my first reaction is based on half-truths and biased perceptions!
No podía permitir que Dane le diera una visión sesgada, de modo que le hizo leer la carta textualmente.
He couldn’t take in Dane’s biased account so he made Dane read the letter verbatim.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test