Übersetzung für "es la cría" auf englisch
Es la cría
  • is the young
  • it is the breeding
Übersetzungsbeispiele
is the young
Los cursos ofertados son de costura, confección, siembra, cría de animales, informática, bordado y otras técnicas especializadas con las que se puede capacitar a las jóvenes para que se valgan por sí mismas.
Courses offered include sewing, tailoring, planting, breeding, computer technology, embroidery and other specialized skills that can provide young women with the ability to fend for themselves.
La organización colabora también con la Organización Internacional del Trabajo para prevenir el tráfico de mujeres jóvenes y niños para fines de explotación laboral (2000-2012), y con ONU-Mujeres en el empoderamiento de la mujer mediante la cría de ganado (2009-2011).
The organization is also working with the International Labour Organization to prevent trafficking in young women and children for labour exploitation purposes (2000-2012), and with UN-Women on women empowerment through the raising of livestock (2009-2011).
En algunos grupos étnicos, el niño nacido de una muchacha no casada se entrega a los padres del padre del niño, mientras que en otras es la madre quien lo cría.
Among some ethnic groups, a child born to a young unmarried mother was entrusted to the care of the father's parents, whereas in others the child would be brought up by the mother.
Junto con el desmantelamiento de redes clandestinas, hemos iniciado nuestro programa de retorno a la agricultura, mediante el cual estamos estableciendo granjas para que los jóvenes puedan participar en la agricultura moderna y en la cría de ganado.
Along with the dismantling of clandestine networks, we have launched our Return to Agriculture programme, through which we are setting up rural farms in order to enable our young people to engage in modern agriculture and animal husbandry.
Jóvenes agricultores y ganaderos invierten en métodos nuevos y mejorados para la producción de verduras y la cría de ganado.
Young farmers are investing in new and improved methods of vegetable and livestock production.
En la segunda etapa de ese programa de recuperación, se incluye a los muchachos en un curso de formación en el que aprenden oficios, como carpintería, mecánica, panadería, fabricación de pasta y helados, cría de ganado y cultivo de hortalizas.
13. For the second phase of this recovery programme, young people are included into a training course to learn some particular jobs such as carpentry, machinery, bakery, pasta and ice-cream production, cattle breeding and vegetable growing.
Además, debido a la evolución de la cría de renos, se han perdido muchos empleos y se han debilitado las redes sociales y profesionales, por lo que el porvenir de los jóvenes que desean continuar este trabajo es bastante incierto.
This produces consequences for the boys' participation in gainful employment. Likewise, changes in reindeer husbandry cause many men lose their social and professional networks and young people boys who shall pursue reindeer husbandry have an unsure future ahead.
El alto grado de retención actual obedece a que las plantaciones son jóvenes y a que, con el estímulo de las reformas económicas, se han seguido forestando tierras que antes se dedicaban a la cría de ganado ovino y vacuno.
The high level of present sequestration is due to the fact that the age-class of trees is young and to increased planting on land previously used for sheep and beef farming, stimulated by the economic reforms.
—Ah, esa… es una cría.
Oh, her … a young girl.
Él salvó a mi cría.
He has saved my young one.
«Esta anda con cría», dijo.
‘She’s with young,’ he said.
Tú has visto a la cría, Billy.
You’ve seen the young, Billy.
Eres la nutria que defiende a su cría.
You are the otter defending her young.
Siempre la había considerado una cría más.
I always thought she was just one of the young ones.
Ya no tendrán más cría, ¿no sabía usted?
They can’t have any more young ones, did you know that?
Ni el amor ni el placer han de provocar a la cría.
The young female should not be bothered by love or pleasure.
¿Acaso la cría de un chacal no se convierte en chacal?
Does not the young of a jackal grow into a jackal?
it is the breeding
Se confía al Ministerio la tarea de establecer dos instituciones: la Comisión Permanente de Cría de Ganado (que asesora al Ministerio sobre cuestiones relacionadas con la cría de ganado) y el Centro de Cría de Ganado.
The MAFRD is tasked to establish two institutions: the Standing Commission on Livestock Breeding (to advise the Ministry on issues related to livestock breeding) and the Centre for Livestock Breeding.
1. cría de cerdos;
1. Pig breeding
Cría de conejos;
rabbit breeding;
B. Cría de ganado
B. Livestock breeding
Cría de ganado
Livestock breeding 1 358
localicen los sitios de cría de la Dermochelys coriacea y cuantifiquen el tamaño de sus poblaciones en cría;
to identify the breeding sites for Dermochelys coriacea and to quantify the size of these breeding populations;
¿Qué es eso? Cuando alguien se cría en la igualdad, se cría sin modales.
What’s that? When you breed in equality, you breed out manners.
Ni especímenes de cría.
No breeding specimens.
Las temporadas de cría son diferentes.
The breeding -seasons are different.
Estos dos son los mejores de la cría.
These two are best of breed.
– La familiaridad cría el desprecio.
Familiarity breeds contempt.
Control de cría y venta
CONTROLS ON SELLING AND BREEDING
¿La ciencia de la cría canina?
The science of dog breeding?
Origen, cría y características;
Their Origin, Breeding and Merits;
–¿No estaban interesados en la cría de ganado?
No interest in cattle-breeding?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test