Übersetzung für "en una grieta" auf englisch
En una grieta
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Ya han aparecido las primeras grietas estructurales.
Structural cracks have already appeared.
El hormigón modificado con caucho mejora la absorción de la energía de los impactos y reduce la aparición de grietas.
Rubber-modified concrete improves the absorption of impact energy and the occurrence of cracks.
Ensayos no destructivos para determinación de fisuras, grietas, etc..
Non-destructive testing to identify cracks, etc.
En los últimos cinco años, hemos visto cómo esas grietas se abren más.
In the past five years we have seen those cracks widening.
El hormigón modificado con caucho aumenta la absorción de la energía de impacto y reduce las grietas.
Rubber-modified concrete improves the absorption of impact energy and reduces cracks.
Aparecieron grietas en la estructura de varias viviendas más.
Cracks appeared in the structure of several other dwellings.
La capa se aplicará de manera de reducir al mínimo la formación de vejigas por el calor, las desconchaduras o las grietas en la pintura.
The coating must be applied in a manner that minimizes blistering, peeling, or cracking of the paint.
Conformarse con menos que eso sería tapar grietas.
Anything less would be papering over cracks.
Estuve atrapado en una grieta.
I was stuck in a crack.
Guardaba una llave en una grieta debajo de un escalón.
He used to keep a spare key in a crack under the front step.
¿Quién espera en una grieta?
Who the hell waits in a crack?
Una vez, encontré una nota... en una grieta en un cajón del escritorio.
Once, I found a note in a crack in a desk drawer.
¿O te aplastas en una grieta para esconderte de los chicos malos?
Or squish in a crack to hide from bad guys?
Digo, está en una grieta.
I mean, he's in a crack.
Eso deja grietas abiertas. ¿Qué se puede poner en una grieta?
This leaves cracks to open up. What can you put in a crack?
Si pones una cuña en una grieta divides la cosa en dos.
If you put a wedge in a crack it splits the thing in two.
- ¿Qué pones en una grieta?
- What do you put in a crack?
Lo he encontrado en una grieta de la pared, cerca de donde perdí de vista al asesino.
I found it in a crack in the wall, near where I lost sight of the killer.
Quizá la grieta del vestíbulo era simplemente eso, una grieta.
Maybe the crack in the lobby was just that—a crack.
Pero ahora hay una grieta en él, como una grieta en un cristal;
But now there’s a crack in him, like a crack in glass;
¿Es que hay más grietas? —No.
“Are there more cracks?” “No.
Se abre una grieta, cae una criatura, la grieta se cierra.
A crack opens, a creature falls in, the crack closes.
Había una grieta, una buena grieta que encontró tanteando a ciegas.
There was a crack, discovered blindly by hand, a good crack;
—¿Qué son esas grietas?
What are those cracks?
Una grieta, eso es todo.
A crack, that’s all.
—Todas las Cárceles tienen grietas. —¿Qué grieta hay aquí? Él sonrió.
'Every Prison has a crack.' 'What crack?' He smiled.
—No son más que grietas en la superficie.
Cracks on the surface.
Recuerdan sus grietas.
They remember their cracks.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test