Übersetzung für "in a crack" auf spanisch
In a crack
Übersetzungsbeispiele
Structural cracks have already appeared.
Ya han aparecido las primeras grietas estructurales.
Rubber-modified concrete improves the absorption of impact energy and the occurrence of cracks.
El hormigón modificado con caucho mejora la absorción de la energía de los impactos y reduce la aparición de grietas.
Non-destructive testing to identify cracks, etc.
Ensayos no destructivos para determinación de fisuras, grietas, etc..
In the past five years we have seen those cracks widening.
En los últimos cinco años, hemos visto cómo esas grietas se abren más.
Rubber-modified concrete improves the absorption of impact energy and reduces cracks.
El hormigón modificado con caucho aumenta la absorción de la energía de impacto y reduce las grietas.
Cracks appeared in the structure of several other dwellings.
Aparecieron grietas en la estructura de varias viviendas más.
The coating must be applied in a manner that minimizes blistering, peeling, or cracking of the paint.
La capa se aplicará de manera de reducir al mínimo la formación de vejigas por el calor, las desconchaduras o las grietas en la pintura.
Anything less would be papering over cracks.
Conformarse con menos que eso sería tapar grietas.
I was stuck in a crack.
Estuve atrapado en una grieta.
He used to keep a spare key in a crack under the front step.
Guardaba una llave en una grieta debajo de un escalón.
Who the hell waits in a crack?
¿Quién espera en una grieta?
Once, I found a note in a crack in a desk drawer.
Una vez, encontré una nota... en una grieta en un cajón del escritorio.
Or squish in a crack to hide from bad guys?
¿O te aplastas en una grieta para esconderte de los chicos malos?
I mean, he's in a crack.
Digo, está en una grieta.
This leaves cracks to open up. What can you put in a crack?
Eso deja grietas abiertas. ¿Qué se puede poner en una grieta?
If you put a wedge in a crack it splits the thing in two.
Si pones una cuña en una grieta divides la cosa en dos.
- What do you put in a crack?
- ¿Qué pones en una grieta?
I found it in a crack in the wall, near where I lost sight of the killer.
Lo he encontrado en una grieta de la pared, cerca de donde perdí de vista al asesino.
Maybe the crack in the lobby was just that—a crack.
Quizá la grieta del vestíbulo era simplemente eso, una grieta.
But now there’s a crack in him, like a crack in glass;
Pero ahora hay una grieta en él, como una grieta en un cristal;
“Are there more cracks?” “No.
¿Es que hay más grietas? —No.
A crack opens, a creature falls in, the crack closes.
Se abre una grieta, cae una criatura, la grieta se cierra.
There was a crack, discovered blindly by hand, a good crack;
Había una grieta, una buena grieta que encontró tanteando a ciegas.
What are those cracks?
—¿Qué son esas grietas?
A crack, that’s all.
Una grieta, eso es todo.
'Every Prison has a crack.' 'What crack?' He smiled.
—Todas las Cárceles tienen grietas. —¿Qué grieta hay aquí? Él sonrió.
Cracks on the surface.
—No son más que grietas en la superficie.
They remember their cracks.
Recuerdan sus grietas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test