Übersetzung für "de los préstamos" auf englisch
De los préstamos
Übersetzungsbeispiele
of the loans
a) Préstamos públicos y garantías públicas de ciertos préstamos
(a) Public loans and loan guarantees
Las reclamaciones basadas en préstamos incluyen préstamos no vinculados a una determinada transacción (préstamos de "finalidad general") y préstamos otorgados expresamente para financiar un determinado proyecto (préstamos de "finalidad concreta").
The claims based on loans include loans that were not tied to a particular underlying transaction ("general purpose" loans) and loans that were expressly made to finance a particular project ("specific purpose" loans).
Préstamos y acceso en general al capital/préstamos
LOANS AND GENERAL ACCESS TO CAPITAL/LOANS
Los préstamos por cobrar incluyen los préstamos no amortizados de fondos desembolsados con cargo a contribuciones iniciales de donantes (préstamos iniciales) y a fondos rotatorios de préstamo.
Loans receivable include loans outstanding from funds disbursed through both initial donor contributions (first-time loans) and revolving loan funds.
Estos préstamos de estudio son préstamos con intereses.
These study loans are interest-bearing loans.
Préstamos por cobrar y previsiones relativas a las pérdidas por préstamos
Loans receivable and allowance for loan losses
A excepción de los préstamos hipotecarios, por término medio los préstamos a mujeres son de menor valor en comparación con otros préstamos.
Barring real estate loans, on average loans to women are smaller in value compared to other loans.
Préstamos bancarios, hipotecas y otros préstamos
Bank loans, mortgages and other loans
Más de la mitad de los préstamos están en mora o no se cumplen.
More than half of the loans in arrears or not met.
Dos de los préstamos subirán.
Two of the loans are resetting in a few months.
El entonces fundado cartel bancario... desde 1800 ha financiado ambos lados de casi toda guerra en el mundo, y por supuesto están obteniendo los intereses de los préstamos, que ellos han dado a los gobiernos por las guerras que ayudaron a crear y estimular.
The banking cartel funded... in fact since about 1800 - they have funded both sides of almost every war, - and of course they're getting the interest off of the loans that they'd - given the governments for the wars that they helped stimulate and create.
La ley manda a informar los clientes sobre los costos de los préstamos.
Legally you must inform your clients of the loan cost.
Entonces la Cadena se puso en contacto conmigo para comprar " el Dubrovnik" - por la suma exacta de los préstamos más los intereses.
Then the Chain got in touch with me and offered to buy the "Dubrovnik" - at exactly the sum of the loans with interest.
Las sumas reales de los préstamos.
The real amounts of the loans.
Abby dijo que cientos de los prestamos que el hizo fueron ejecutados.
Abby said hundreds of the loans he made were foreclosed on.
¿Préstamos Hudson? Nadie me dijo que era… —Un préstamo es un préstamo.
Hudson Loans? Nobody told me that was—” “A loan is a loan.
Porque un préstamo a Júpiter era lo mismo que un préstamo al Tesoro.
For a loan to Jove was the same as a loan to the Treasury.
Si lo que busca es un préstamo, consulte al secretario de préstamos...
If you are seeking a loan see the loans clerk --
—Joe, he eliminado tu nombre del préstamo. —¿De qué préstamo?
“Joe, I took your name off the loan.” “Which loan?”
Lo tengo en préstamo.
I have it on loan.
—Bueno, eso era un préstamo.
“Well, that was a loan.”
Solo era un préstamo.
It was only a loan.
—Fue sólo un préstamo.
“That was just a loan.”
Gracias por el préstamo.
Thanks for the loan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test