Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
En lugar de ello, eligieron brindar ayuda, reconstruir y liderar.
Instead they chose to reach out, to rebuild and to lead.
a) Presidir y liderar el debate de los grupos de trabajo de reacción a los riesgos;
(a) Chair and lead the discussion of risk treatment working groups;
África, por lo tanto, tiene que liderar los esfuerzos para el desarrollo africano, y los donantes tienen que secundarla.
Africa must therefore lead African development, and donors must follow.
Esas Potencias, debido a las razones ya mencionadas, han perdido la facultad de liderar el mundo.
Those Powers, for the reasons already mentioned, have lost the competence to lead the world.
También se los alienta a que se ofrezcan a liderar algunos de estos grupos de debate.
They are also encouraged to offer to lead some of these discussion groups.
Para liderar este programa, África debe reforzar su base de conocimientos.
To lead the governance agenda, Africa needs to strengthen its knowledge base.
a) Liderar la construcción inicial con fondos públicos; y
(a) Lead initial construction with public expenditures; and
Las Naciones Unidas deben liderar los esfuerzos en la esfera de la seguridad alimentaria.
The United Nations should lead efforts in the area of food security.
Ésta es tu oportunidad de liderar una investigación.
This is your chance to lead an investigation. - SIO.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test