Übersetzung für "dada la ausencia" auf englisch
Dada la ausencia
Übersetzungsbeispiele
given the absence
118. El experto independiente no visitó "Puntlandia" dada la ausencia allí de autoridades inequívocas con quienes reunirse durante su misión.
The independent expert did not visit "Puntland", given the absence of clear authorities there with whom to meet at the time of his mission.
Estas dificultades seguramente se agravarán dada la ausencia de incentivos para que el personal permanezca.
These difficulties will likely escalate given the absence of incentives for staff to remain.
Teniendo esto en cuenta, y dada la ausencia de respuesta del Estado Parte, el Comité considera admisible esta parte de la comunicación.
Taking this into consideration, and given the absence of a reply from the State party, the Committee considers this part of the communication to be admissible.
Teniendo esto en cuenta, y dada la ausencia de respuesta del Estado Parte, el Comité consideró admisible esta parte de la comunicación.
Taking this into consideration, and given the absence of a reply from the State party, the Committee considered that part of the communication to be admissible.
El crédito se ha calculado a la luz de la experiencia, dada la ausencia de ese personal en Hamburgo.
79. The provision in the estimates has been computed in the light of experience, given the absence of a pool of such staff in Hamburg.
En muchos Estados, empero, este no era un recurso eficaz dada la ausencia de un mecanismo de garantía real sin desplazamiento.
In many States, however, this was not an effective mechanism given the absence of a nonpossessory security device.
El crédito se ha calculado sobre la base de la experiencia, dada la ausencia de ese tipo de personal en Hamburgo.
67. The provision in the estimates has been computed in the light of experience, given the absence of a pool of such staff at the seat in Hamburg.
En el último párrafo, dada la ausencia en el proyecto de una disposición sobre la admisibilidad de las reclamaciones, se eliminaría una ambigüedad del texto sobre la responsabilidad del Estado.
In the last paragraph, given the absence in the proposed draft of a provision on admissibility of claims, an ambiguity in the text on State responsibility would be removed.
No obstante, es difícil decir cómo se aplica la política en la práctica, dada la ausencia de estadísticas en los informes gubernamentales.
It was difficult to say how the policy was implemented in practice, however, given the absence of statistics in the Government's reports.
El bienestar de los niños cuyos padres son toxicómanos es otro tema que preocupa, particularmente dada la ausencia de un sistema institucional de hogares de guarda.
The welfare of children born to substance-abusing parents was another matter of concern, particularly given the absence of an institutional foster care system.
Dada la ausencia de la prueba y la negación de mi cliente
Given the absence of proof and my client's denial
Dada la ausencia de la falange media, creo que son restos óseos de un pulgar humano.
Given the absence of a middle phalange, I believe it's a skeletal remain of a human thumb.
Dada la ausencia de marcas de ligadura alrededor de su cuello... Imposible.
Given the absence of ligature marks around her neck-- impossible.
¿Cómo puede darse cuenta de una mutación, dada la ausencia de deriva antigénica?
How can you possibly account for a mutation, given the absence of antigenic drift?
Es un inicio extraño dada la ausencia de un personaje paterno.
it's an odd first line, given the absence of a father character.
Dada la ausencia de perros en el poblado, imaginé que eran licántropos.
Given the absence of dogs in this settlement, I assumed they were Weres.
Es posible que él quisiera algo más de mí, dada la ausencia de la función paterna en la ecuación.
He might have wanted something more from me, given the absence of the father function.
Dada la ausencia de Desiderata, la conversación se había centrado en el tema de la creciente falta de brujas.[6]
The conversation, given Desiderata’s absence, had naturally turned to the increasing shortage of witches.*
Ninguno de ellos había visto antes algo así, una reunión tan inexorable e insólita dada la ausencia de estímulos visuales y auditivos que atrajeran a los skels o mantuvieran su interés.
None of them had witnessed this before, a convocation this inexorable and unlikely, given the absence of aural or visual stimuli to attract or keep the skels interested.
MOYERS: No, pero dada la ausencia de rituales iniciáticos, que en gran medida han desaparecido de nuestra sociedad, el mundo de la imaginación tal como se proyecta en la pantalla sirve, aun defectuosamente, para contar la historia, ¿no es así?
            MOYERS: No, but given the absence of initiation rituals, which have largely disappeared from our society, the world of imagination as projected on that screen serves, even if in a faulty way, to tell that story, doesn't it?
Cuando el ayudante del sheriff Dulles había intentado protestar, dada la ausencia de permisos o de cualquier tipo de aviso previo, la señora Brady le había interrumpido con una mirada capaz de congelar un plato de sopa caliente y le había informado con altivez de que, como le impidiera por cualquier medio atender a una madre lactante, el sheriff Archer sería el primero en enterarse y el gobernador Hatch el segundo, que no le cupiera la menor duda.
When Deputy Dulles had attempted to protest, given the absence of slips or indeed any prior warning, Mrs Brady had cut him down with a look that could have frozen hot soup and announced imperiously that should she be impeded in any way while tending a nursing mother Sheriff Archer would be the first to hear about it, and Governor Hatch the second, and Deputy Dulles should be in no doubt about it.
Esto es imposible de saber, dada la ausencia de un esquema detallado que proyecte las escenas y los relatos que todavía estaban por escribir.
This is unknowable in the absence of a detailed outline projecting scenes and stories yet to be written.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test