Übersetzungsbeispiele
—¡Pues no es la impresión que da ahora, desde luego! —comenté.
‘That is certainly not the impression she gives now!’ I commented.
El cariño que Arantxa no ha dado nunca a su madre se lo da ahora a esa señora gorda de Salamanca. —Bueno, bueno.
The tenderness Arantxa never gave to her mother, she gives now to that fat lady from Salamanca.” “Okay, okay.