Übersetzung für "conocerse a sí mismos" auf englisch
Conocerse a sí mismos
Übersetzungsbeispiele
Para ello, primero tienen que conocerse a sí mismos y esforzarse por alcanzar lo más noble en sí mismos y en sus sociedades.
To that end, they first have to know themselves and strive for loftiness in themselves and their societies.
Los jóvenes y sus familiares tienen que conocerse a sí mismos y saber cuáles son sus competencias, algo que solo se puede lograr asegurando la calidad de los mentores en los niveles de base.
Young people and their families need to know themselves and their abilities, and this can only be achieved by ensuring the quality of mentors at the grass-roots level.
Participando en una labor filantrópica los menores viven su descubrimiento personal y aprenden a conocerse a sí mismos.
By participating in a philanthropic enterprise the young people experience personal discovery and get to know themselves.
Para respetar este derecho en la adopción se busca que el adoptado pueda conocerse a sí mismo a través de la reconstrucción de su propia historia personal y de sus orígenes.
To respect the right of identity in adoption it is sought to enable adopted persons to know themselves by means of the reconstruction of their personal histories and their origins.
Por consiguiente, han decidido enfrentarse a ella y así superar los obstáculos que les han impedido conocerse a sí mismos.
They have therefore chosen to confront it and in that way overcome the obstacles that have prevented them from knowing themselves.
La gente necesita de la historia para conocerse a sí misma, para construir orgullo e identidad, continuidad, comunidad y esperanza en el futuro.
People need history in order to know themselves, to build a sense of identity and pride, continuity, community, and hope for the future.
Hombres mejores, criados desde pequeños por mujeres en una comunidad de mujeres, hombres a quienes se enseñará a conocerse a sí mismos y a conocer su mundo.
Better men, raised from infancy by women in a community of women, men who will be taught to know themselves and to know their world.
Los parecidos se atraen, y aquellas tocadas por el virus sabían quiénes eran sus camaradas incluso antes de poseer suficiente capacidad cognitiva para conocerse a sí mismas.
Like calls out to like, and those touched by the virus knew their comrades even when they did not have enough cognitive capacity to know themselves.
Los trajeron aquí, a la isla de los dioses de Mona, donde los guerreros y el agua mantuvieron a salvo todo lo que es sagrado, y donde los soñadores, cantores y guerreros de muchas tribus venían para conocerse a sí mismos bajo la directa mirada de los dioses, para poder llevar ese conocimiento, y la sabiduría que trae consigo, de vuelta a su pueblo.
They brought them here, to the gods ’isle of Mona where warriors and water hold safe all that is most sacred; where dreamers, singers and warriors of many tribes come to know themselves in the full gaze of the gods, that they may take that knowledge, and the wisdom it brings, back to their people.
Lo peor es creer que se tiene razón por haberla tenido, dice el poeta José Ángel Valente: es posible que en la segunda mitad de los años setenta, recién terminada la dictadura en España, perseguir e investigar a fondo sus crímenes e incluso resarcir del todo a sus víctimas hubiera imposibilitado la democracia, y que por lo tanto, inmediatamente después de la muerte de Franco, para los españoles fuera tan difícil mirar de frente el pasado, reconocerse o conocerse a sí mismos y hacer justicia del todo como lo fue para los alemanes hacerlo inmediatamente después de la muerte de Hitler;
The worst thing is to think / that you are right because you were right, says the poet José Ángel Valente; it is possible that in the late Seventies, just after the dictatorship in Spain, investigating and prosecuting its crimes and even compensating its victims would have made democracy impossible, and therefore, in the immediate aftermath of Franco’s death, it was as difficult for the Spanish to face up to the past, to recognise or know themselves and to see justice done as it was for the Germans in the immediate aftermath of the death of Hitler;
Una niña, cuyo nombre era Imán y cuya edad apenas superaba en un año a la del propio Alí. Era huérfana como él, o eso creían y decían siempre que hablaban de ello, lo que no sucedía a menudo, y como pasa con los niños, no preguntaban al mundo por qué y qué razón los había llevado a ser lo que eran, y no a ser de un modo distinto; tan contentos de conocerse a sí mismos y entre sí, tanto como conocer la caricia del sol y el sabor del agua del manantial. Imán tenía el cabello negro como ala de cuervo, pero sus ojos (lo que no resulta sorprendente en esa tierra) eran azules, no el azul de nuestras rubias anglosajonas, sino el del océano, y era en esas profundidades a las que rara vez se baja donde nuestro Alí se zambullía por completo.
For there was another child who was also given into the old man’s care—a girl, whose name was Iman, not more than a year older than Ali, orphaned like himself—or so they believed and said, what time they spoke of it, which was not often—for as children do, they thought not to ask the world why and wherefore they had come to be as they were, content to know themselves, and one another, as they knew the heat of the sun, and the taste of the mountain’s water-springs. Her hair was as the raven’s wing, but her eyes—as is not uncommon in that land—were blue, not the blue of our Anglo-Saxon blondes but the blue of the deep Sea—and into those frank and wide orbs, so seldom cast down, Ali fell entirely.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test