Übersetzung für "casos de abuso infantil" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
En 1994 el Ministerio de Salud publicó instrucciones para médicos sobre procedimientos para denunciar los casos de abuso infantil.
In 1994, the Ministry of Health had issued instructions to doctors on procedures for reporting cases of child abuse.
Uno de los resultados del proceso será una definición clara de las funciones del Ministerio, la policía y los organismos de salud y educación en la gestión y la prevención adecuada de los casos de abuso infantil.
One of the definitive outcomes of the process will be the clear delineation of the roles of the ministry, the police, and health and education agencies in the appropriate management and prevention of cases of child abuse.
242. Las ONG, como COSECAM, han investigado casos de abuso infantil, han ofrecido representación letrada a las víctimas y han difundido las leyes pertinentes.
242. The non-governmental organizations such as COSECAM have investigated cases of child abuse, provided legal representation to victims and disseminated relevant laws.
Porcentaje de casos de abuso infantil denunciado a las autoridades y gestionado de forma adecuada.
% of cases of child abuse reported to authorities with adequate case management.
Gracias a una mayor toma de conciencia, se han dado a conocer más casos de abuso infantil.
More awareness has led to more reporting of cases of child abuse.
h) Se rompió el silencio (empezaron a denunciarse más casos de abuso infantil ante la policía);
Silence was broken: more cases of child abuse were reported to the Police;
Hay dos razones principales por las que los casos de abusos infantiles rara vez llegan a los tribunales para su reparación.
There are two main reasons why cases of child abuse are rarely brought to the courts for redress.
Los profesionales de la salud, que están obligados por un código profesional de ética a proteger la intimidad de sus pacientes, deberían poder hacer excepciones a esta norma para denunciar los casos de abuso infantil.
Health professionals, who were bound by a professional code of ethics to protect the privacy of their patients, must be able to make exceptions so that they might report cases of child abuse.
248. En Irlanda del Norte todos los presuntos casos de abuso infantil son investigados conjuntamente por la policía y los servicios sociales.
In Northern Ireland, all alleged and suspected cases of child abuse in Northern Ireland are jointly investigated by Police and Social Services.
83. Gracias a las campañas de sensibilización, la sociedad se ha vuelto más consciente y reacciona más rápidamente ante los casos de abusos infantiles, lo que ha repercutido en un aumento del número de denuncias.
83. As a result of the awareness raising-campaigns, the society has become more alert and responsive to cases of child abuse, which has led to increased reporting.
Tal como los otros 380.000 casos de abuso infantil denunciados anualmente en este país.
Just like the 380,000 cases of child abuse reported in this country each year.
La mayoría eran casos de abuso infantil.
Most are cases of child abuse.
De cada cien casos de abuso infantil en Western Cape, solo quince son denunciados a la policía, y en el 83% de estos casos el agresor es conocido por el niño.
Of every 100 cases of child abuse in the Western Cape, only 15 are reported to the police, and in 83 per cent of these cases the offender is known to the child.
En colaboración con el Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente (OOPS), se llevó a cabo un proyecto de capacitación dirigido al personal del Organismo sobre los mecanismos de detección precoz de los casos de abuso infantil y la manera de abordarlos.
In collaboration with UNRWA, a capacity-building project was implemented for the agency's staff on how to deal with child abuse cases and early detection mechanisms.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test