Übersetzung für "bajos salarios" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
- Bajos salarios para las mujeres que trabajan en el sector de la agricultura.
Low wages for women working in the agricultural sector.
Suelen trabajar en el sector de bajos salarios, como las labores domésticas y los trabajos industriales.
Jobs tend to be in the low-wage sector, such as domestic work or factory employment.
La mayoría de los africanos están atrapados en empleos vulnerables con bajos salarios y baja productividad.
47. Most Africans are locked into vulnerable jobs with low wages and low productivity.
Asimismo, con frecuencia los bajos salarios son una característica del empleo a tiempo parcial.
Part-time employment is also frequently associated with low wages.
Los principales problemas que enfrentan son el desempleo, los bajos salarios, en algunos casos despidos injustificados.
Their chief problems are unemployment and low wages, and sometimes unjustified dismissal.
Han de enfrentarse a bajos salarios, pobres condiciones laborales y oportunidades profesionales y de empleo limitadas.
They face low wages, poor working conditions and limited employment and professional opportunities.
* Protestas contra los bajos salarios
Protests against low wages
Tomó nota de la feminización de la profesión médica y de los bajos salarios de ese sector.
It noted the feminization of the medical profession and the low wages in that sector.
iv) Bajos salarios de funcionarios.
Low wages for officials.
"Mano de obra, habilidades, bajos salarios, combustible barato," "Y eso cambia radicalmente," "la dinámica de la relación."
Manpower, skills, low wages, cheap fuel, and that fundamentally changes the dynamic of the relationship.
Así que esta producción de bajos salarios, los llamados "talleres de explotación", no es solo la opción menos mala que tienen los trabajadores, es parte de un proceso que eleva los niveles de vida y conduce a salarios más altos y mejores condiciones de trabajo.
So, this low-wage manufacturing, or so-called "sweatshops," they're not just the least bad option workers have today, they're part of the very process that raises living standards and leads to higher wages and better working conditions over time.
Se quejaban de los bajos salarios y de la presión para cumplir con Apple.
They complained about low wages and pressure to meet Apple's deadlines.
Hay personas que viven en los bajos salarios de todo el mundo.
There are people living in low wages around the world.
Se llamaron a sí mismos una "confederación", protestando contra los bajos salarios y las tareas extra.
They called themselves a confederacy, protesting against low wages and extra duties.
En las fábricas, los obreros, a los que como a cualquier otra persona en Singapur les están prohibidas las huelgas, cobran bajos salarios.
At the factory, workers – who, like everyone else in Singapore, are forbidden to strike – are paid low wages.
En 2019, casi una cuarta parte de todos los trabajadores de los Estados Unidos (unos 40 millones, concentrados en gran parte en puestos de bajos salarios) no se beneficiaron de ella.
In 2019, almost a quarter of all US workers (about 40 million, largely concentrated in low-wage positions) did not benefit from it.
En los Estados Unidos en particular, mientras que muchos trabajadores de cuello blanco estaban soportando la pandemia mientras trabajaban desde sus casas, muchos trabajadores esenciales de bajos salarios "en las trincheras"
In the US in particular, while many white-collar workers were riding out the pandemic while working from home, many low-wage essential workers “out in the trenches”
La élite y sus partidarios cierran filas en defensa de los mismos principios nucleares: las altas finanzas, los bajos salarios, el secretismo, el militarismo, la propiedad intelectual y la energía basada en el carbono.
The elite and their supporters are lined up to defend the same core principles: high finance, low wages, secrecy, militarism, intellectual property and energy based on carbon.
Sería un enorme agobio para la sociedad comunista, porque el régimen pide a la gente que aguante bajos salarios y una vida monótona a cambio del mantenimiento de empleo y buenos servicios sociales: hospitales, transporte urbano, etcétera.
It will put acute strain upon the communist society because the regime tells its people that they endure low wages and a drab life to get job security and good social services: health care, urban transportation and so on.
d) La disminución de la calidad de la enseñanza, en particular debido a los bajos salarios de los docentes;
(d) The decrease in the quality of education, in particular due to low salaries of teachers;
Relacionados con ello están en consecuencia los bajos salarios pagados por esos trabajos.
Related to this are the consequently low salaries paid for such jobs.
El consejo encargado de la reforma de la administración está examinando la cuestión de los bajos salarios del personal.
Council for Administration Reform is making an effort to address staff's low salary.
Los bajos salarios de los jueces y sus condiciones precarias de vida y de trabajo los exponían a la corrupción.
The low salary of judges and their living and working conditions make them vulnerable to corruption.
Los problemas más preocupantes son el desempleo juvenil, los bajos salarios y la recalificación educativa y técnica.
The issues of major concern are: youth employment, low salary levels and educational and technical requalification.
Los bajos salarios hacen menos factible atraer y retener a los profesionales cualificados en el sector social.
Low salaries make it difficult for the social sector to attract and retain qualified professionals.
28. Los bajos salarios siguen siendo motivo de preocupación.
28. Low salaries also remain an element of concern.
En el caso de estas personas, cabría señalar que los bajos salarios apuntaban a que su motivación era fundamentalmente ideológica.
For those persons, it should be noted that the low salary levels indicated that motivation was primarily ideological.
:: En el pasado se dieron casos de venta de datos para complementar los bajos salarios;
:: In the past there have been cases of data being exchanged for cash to supplement low salaries;
Entre otras cosas, protestaron contra el aumento de los precios, los bajos salarios, los transportes públicos deficientes, un sistema electoral bizantino y las reglas difíciles de cumplir en lo referente a estudios en el extranjero.
Rising prices, low salaries, poor public transportation, byzantine election procedures, and difficult rules governing studying abroad were other grievances.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test