Übersetzung für "bajo salario" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
El bajo salario de los funcionarios de prisiones contribuía a la corrupción endémica en el sistema penitenciario.
Low salaries of prison staff were found to be a contributing factor in the endemic corruption in the prison system.
163. Además del problema de los bajo salarios en toda Bosnia y Herzegovina, el sistema de indemnizaciones está también lastrado por otros pagos desconocidos en una economía de mercado.
Other than the burden of the low salaries throughout Bosnia and Herzegovina, the compensation system is also burdened by other payments unknown in a market economy.
También afloraron pruebas de que la corrupción de bajo nivel se había tornado cada vez más frecuente: el 68% de los ciudadanos entrevistados en 2012 declararon que era aceptable que un funcionario complementase su bajo salario con pequeños sobornos, en comparación con el 42% de los encuestados en 2009.
There was also evidence that low-level corruption had become increasingly normal: 68 per cent of citizens interviewed in 2012 said it was acceptable for a civil servant to supplement a low salary by accepting small bribes, up from 42 per cent in 2009.
Renuncio a mi actual empleo con su bajo salario... a cambio de las altas remuneraciones... de una carrera dedicada a hacer cumplir la ley.
I give up my present low-salary job... for the high-paying rewards... of a career in law enforcement.
Este se encuentra desmotivado debido al bajo salario con el que cuentan, lo que incide de manera directa en la indisposición de muchos de ellos de tratar apropiadamente a los internos.
They are demotivated because of the low wages they earn, and this has a direct influence on the unwillingness of many of them to treat inmates appropriately.
En el siglo que viene, el pobre típico será más probablemente una trabajadora no calificada, que percibirá un bajo salario y vivirá en una zona urbana de África o América Latina que un pequeño agricultor, varón, de una zona rural de Asia.
In the next century, a poor person is less likely to be a male smallholder in rural Asia, and more likely to be an unskilled, low-wage female worker in urban Africa or Latin America.
La empresa denunciada contrató a un mecįnico de calderas que no poseķa el necesario certificado de mecįnico profesional, y justificó su decisión alegando el bajo salario que percibķa anteriormente el nuevo empleado.
The defendant hired a man for the position of a boiler houses' stoker who did not possess a necessary machine-operator's certificate, justifying its action by referring to the low-wage position previously held by the new employee.
Otras iniciativas son la mejora de las condiciones de trabajo de los trabajadores con bajo salario y la moderación en la subcontratación externa.
Other initiatives include improving the working conditions of low-wage workers and refraining from excessive outsourcing.
Al respecto, los efectos de la crisis en los jóvenes, que se ven desproporcionadamente afectados por el desempleo y están excesivamente representados en los empleos de bajo salario del sector informal, suscitan gran preocupación.
In this regard, the impact of the crisis on youth, who are disproportionately affected by unemployment and overrepresented in low-wage jobs in the informal sector, is a major area of concern.
50. La Sra. JURIC MATEJCIC (Croacia) dice que, a pesar de la elevada tasa de desempleo, nunca ha habido muchos jóvenes atraídos por la carrera militar, debido sin duda al bajo salario que se percibe.
50. Ms. Jurić Matejčić (Croatia) said that despite the high rate of unemployment, young people had never been attracted in large numbers to a military career, doubtless because of the low wages.
Los trabajos especializados con altos sueldos son sustituidos por trabajos de bajo salario en las industria de servicios, y el estándar de vida comienza a caer.
High-paid skilled jobs were replaced by low-wage jobs in the service industries, and living standards began to fall.
Hasta ese momento, querido bogado, a pesar de que mi mujer se quejaba siempre de mi bajo salario, era un buen trabajador, con licencia de conductor... que sustentaba, honestamente, las necesidades de su familia.
"Until then, even if my wife had complained of my low wages," "l had been a good worker, a driver," "who had honestly supported his family. "
Por ejemplo, entre los campesinos de Dorset era perfectamente normal la concepción antes del matrimonio, el cual no se efectuaba hasta que el embarazo era evidente… El motivo era el bajo salario que se pagaba a los jornaleros, y la necesidad de traer a la familia nuevos brazos que permitieran aumentar los ingresos[40].
For instance, among the Dorset peasants, conception before marriage was perfectly normal, and the marriage did not take place until the pregnancy was obvious . The reason was the low wages paid to the workers, and the need to ensure extra hands in the family to earn.*
No había dinero en metálico y mi madre se sentía ultrajada por lo que mi padre había hecho, acusándolo durante broncas terribles de haber dejado el trabajo no tanto por el bajo salario como porque era «un perfecto vago», un reproche que Peggy y yo empezábamos a darnos cuenta de que era totalmente cierto.
There was no actual cash, and my mother was outraged at what he had done, accusing him during even more terrible rows of having given up work not so much due to the low wage as because he was, and always had been, ‘bone idle’, a taunt Peggy and I began to see was true.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test