Übersetzung für "apuntar en es" auf englisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
e) Una exposición titulada "Apuntar a las armas pequeñas, defender los derechos de la infancia".
(e) An exhibit, entitled "Taking Aim at Small Arms: Defending Children's Rights".
Los dirigentes políticos libaneses deben apuntar a la unidad y la conciliación.
71. Lebanese political leaders must aim for unity and conciliation.
333. Durante este período, la política de financiación apuntará a lograr una mayor eficiencia:
333. During the period covered, the financing policy will aim at greater efficiency by:
En particular, tendremos que apuntar hacia los niños, que son nuestro futuro.
In particular, we will have to aim for the children -- our future.
Un futuro TCPMF debería apuntar a la máxima transparencia y verificabilidad.
A future FMCT should aim for maximum transparency and verifiability.
Los segundos son los que apuntar a restringir el margen de maniobra de cada competidor en el mismo mercado.
The second are those aimed at restricting each competitor’s room for manoeuvre in that market.
El proceso de renovación del Consejo Económico y Social debe apuntar a un reposicionamiento de este órgano.
The process of revitalization of the Economic and Social Council must be aimed at repositioning that organ.
No tiene caso apuntar bajo cuando se puede apuntar a las alturas.
No point aiming low when you can aim high.
No es que hubiera nada en especial a lo que apuntar.
Not that there was anything particular to aim at.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test