Übersetzung für "anecdotista" auf englisch
Anecdotista
Substantiv
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
Pollie se hizo anecdotista.
Pollie became a raconteur.
Andrew, Vincent Swan, anecdotista local.
Andrew, Vincent Swan, local raconteur.
¡Es usted un anecdotista nato!
Pirate Captain, you are a born raconteur.
Sí, porque eres un excelente anecdotista.
Yeah, because you're an excellent raconteur.
- Porque soy un excelente anecdotista.
Because I'm an excellent raconteur.
- Escuché que es un buen anecdotista.
-l heard he's quite the raconteur.
Carl Carlson, anecdotista, y Lenny Leonard, tres veces jurado.
Carl Carlson, raconteur, and Lenny Leonard, three-time juror.
Y peor aún: se creía un anecdotista. XXIII
And worse than that: he thought himself a raconteur. XXIII
El vocabulario y las estructuras de las frases son sorprendentemente simples y poseen el casticismo del anecdotista profesional.
Vocabulary and sentence structure are amazingly simple, arising from the vernacular of the professional raconteur.
Sus ropas humearon con el calor, su olfato recibió el asalto de los olores de la cerveza, la comida y los cuerpos, sus oídos el de los gritos de jugadores y anecdotistas.
Their clothes were steaming in the heat, their noses assaulted by the smells of beer and food and bodies, their ears by the shouts of gamblers and raconteurs.
Había venido al crucero buscando una historia de amor y seguía esperando encontrarla, pero se alegraba de haber encontrado a un compañero y anecdotista tan perfecto.
he'd really come on this cruise looking for romance, and he still hoped to find it, but in the meantime finding such a perfect companion and raconteur had already made him glad he'd come.
En la casa vivían mi tía, una mujer alta, rechoncha, de cara redonda que lindaba en los cincuenta, muy jovial y gran anecdotista, llena de excentricidades que escondía detrás de un aspecto muy formal y la apariencia de un catolicismo muy devoto.
The household was composed of my aunt, a tall, round-faced chubby lady in her fifties, very jovial, a great raconteur, and full of eccentricities that she hid behind a formal facade and the appearance of devout Catholicism.
El neurólogo se estremeció en su fuero interno: el franciscano, entusiasta e incansable anecdotista, podía acorralar a cualquiera y, con intención de demostrar su atrevido y desquiciado sentido del humor, bombardearlo con pesados relatos interminables, como el de la monja embarazada en silla de ruedas que se encuentra con un amigo sacerdote en un aeropuerto y, jubilosa, recibe al mortificado viajero con los brazos abiertos diciéndole: «¡Ay, Jim!
The neurologist inwardly grimaced: a relentlessly hearty raconteur, the Franciscan would batter any cornered listener with tiresome and seemingly endless recitals meant to illustrate his daringly mad sense of humor, such as posing as a pregnant nun in a wheelchair when meeting a fellow priest at an airport and loudly and joyously exclaiming with his arms thrust out to the mortified arrival, “Oh, Jim!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test