Übersetzung für "alemania y austria" auf englisch
Alemania y austria
Übersetzungsbeispiele
La introducción, de infausta memoria, de las leyes de Nuremberg en Alemania y Austria privó a los judíos nacidos en estos países de su derecho a la ciudadanía.
Infamously, the introduction of the Nuremburg laws in Germany and Austria deprived Jews born in those countries of their right to citizenship.
Ponencias a organizaciones de defensa de los derechos del niño en los Países Bajos, Alemania y Austria
Key speaker to children rights organization in Netherlands, Germany and Austria
Los escasos centros que disponen de expertos en violencia por motivos de género cuentan con el apoyo técnico de Alemania y Austria.
The few centres with specific gender-based violence expertise benefited from the technical support of Germany and Austria.
Conferenciante ante organizaciones que se ocupan de los derechos del niño en los Países Bajos, Alemania y Austria;
Key speaker to children rights organizations in the Netherlands, Germany and Austria
La Comisión agradece a los Gobiernos de Alemania y Austria el apoyo prestado a sus recientes actividades de capacitación.
37. The Commission is grateful to the Governments of Germany and Austria for their support for its recent training activities.
En comparación con los países vecinos, tales como Alemania (25,7%), Austria (25,7%) y Suiza (26,7), el índice es relativamente bajo.
Compared with the surrounding countries such as Germany (25.7%), Austria (25.7%) and Switzerland (26.7%), the index is relatively low.
Formulan declaraciones los representantes de México, Filipinas, los Estados Unidos, Australia, el Canadá, Cuba, el Brasil, los Países Bajos, el Pakistán, Alemania y Austria.
Statements were made by the representatives of Mexico, the Philippines, the United States, Australia, Canada, Cuba, Brazil, the Netherlands, Pakistan, Germany and Austria.
23. Eslovenia comercia principalmente con los países de la Unión Europea (UE), en particular Alemania, Italia, Austria y Francia.
23. Slovenia's trade is mainly with the European Union countries, particularly Germany, Italy, Austria and France.
En Alemania y Austria se ha realizado un trabajo similar y se han garantizado fondos de la Unión Europea para hacer lo mismo en otros países.
Similar work was done in Germany and Austria, while European Union funding was secured to implement the same in other countries.
La ONUDI colabora también con Alemania y Austria en cuestiones relacionadas con la energía renovable.
UNIDO was also cooperating with Germany and Austria on renewable energy issues.
La guerra estaba carcomiendo los órganos vitales de Alemania y Austria-Hungría y los corazones de la gente empezaban a volverse contra ella.
The war was gnawing at the vitals of Germany and Austria-Hungary, and people's hearts were turning against it.
Después de que Alemania invadió Europa occidental los británicos empezaron a buscar a todos los refugiados de Alemania y Austria que Fueran mayores de 16 años.
After Germany invaded Western Europe the British began rounding up all refugees from Germany and Austria who were over the age of 16.
América anunció que entraba en la guerra contra Alemania y Austria.
America announced that it was entering the war against Germany and Austria.
En Alemania y Austria hubieron batallas campales entre bandas de distintos partidos políticos
In both Germany and Austria, there were violent street battles between the armed wings of different political parties.
Pero algún día, Alemania y Austria se volverán a unir.
But one day, Germany and Austria will be reunited.
La unión entre los países de habla alemana de Alemania y Austria es ahora un hecho consumado.
The association between the German-speaking countries, Germany and Austria - is now an accomplished fact.
Alemania y Austria, Serbia, Rusia y Francia estaban todos convencidos de que estaban librando una guerra defensiva, obligados a luchar por culpa de otros.
Germany and Austria, Serbia, Russia and France were all convinced they were fighting a defensive war, forced on them by someone else.
Al organizarse los transportes en Alemania y Austria miles de refugiados de Sudetenland seguían huyendo a Praga.
As the transports got underway in Germany and Austria thousands of Sudetenland refugees continued to flee to Prague.
Alemania y Austria resultaron perdedores en la contienda.
Germany and Austria lost the war.
Se apoderaron de Alemania, Hungría, Austria.
They took over Germany. Hungary, Austria.
Alemania y Austria nunca han sido tratadas con justicia.
Germany and Austria have never had justice.
Alemania, Baviera, Austria, el Tirol, ¿toda esa parte del mundo?
Germany, Bavaria, Austria, the Tyrol–that part of the world?
y Alemania y Austria al mediar los años veinte, por asuntos del Komintern.
and Germany and Austria in the mid-1920s, on Comintern business.
Y no están dispuestos a dejar que pase lo mismo con Alemania o Austria.
And they’re not about to let Germany or Austria go the same way.’
Nunca tengo muy claro si es Alemania o Austria.
In Germany or–I never can quite remember whether it’s Germany or Austria.
—En Alemania y Austria nos compran todos los años un montón de pacharán.
In Germany and Austria every year they buy a ton of sloe gin from us.
Que serían seis en total: Inglaterra, Francia, España, Italia, Alemania y Austria.
There'll be six countries - England, France, Spain, Italy, Germany, and Austria.
Además, Kimber me enseñó un montón de cartas de hombres importantes de Alemania y Austria.
he showed me all sorts of letters from great men in Germany and Austria.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test