Übersetzung für "a dos lados" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Lo que es aún más importante es que se trata de un arreglo realista en línea con el statu quo de los dos lados del Estrecho de Taiwán.
More importantly, this is a realistic and rational arrangement in line with the status quo of the two sides of the Taiwan Strait.
Consciente de la importancia de la cooperación entre los dos lados, ,
Aware of the importance of cooperation between the two sides,
Desde 1949, los habitantes de los dos lados del Estrecho de Taiwán han sido gobernados como entidades separadas.
Since 1949, the two sides on the Taiwan Straits had been governed as separate entities.
La seguridad y la solidaridad son dos lados de la misma moneda y la acción empieza en los propios países.
Security and solidarity are two sides of the same coin, and action begins at home.
Por tanto, es imperativo que los dos lados respeten estrictamente las disposiciones del acuerdo.
It is imperative, therefore, that the provisions of the agreement be strictly implemented by the two sides.
La MINUEE emprendió labores de mediación entre los dos lados e impidió que empeorase la situación.
UNMEE mediated between the two sides and prevented the situation from escalating.
Afirmé la importancia de fortalecer la cooperación económica y cultural entre los dos lados.
I affirmed the importance of strengthening economic and cultural cooperation between the two sides.
Abogamos por un diálogo constructivo entre los dos lados del estrecho de Taiwán, con miras a lograr un entendimiento y una cooperación mutuos.
We call for a constructive dialogue between the two sides of the Strait of Taiwan in search of mutual understanding and cooperation.
La parte israelí respondió abriendo fuego hacia el ejército libanés, con lo que se suscitó un tiroteo entre los dos lados.
The Israeli side responded with targeted fire towards the Lebanese Army, leading to an exchange of fire between the two sides.
Para el ojo humano, un cubo perfecto no se ve como un cubo así que le quitamos un milímetro a dos lados.
To the human eye, a perfect cube doesn't look like a cube, so we made it roughly a millimeter shorter than a foot on two sides.
Dos lados de la humanidad.
Two sides of humanity.
Dos lados de una moneda.
Two sides of a coin.
Esos eran los dos lados de Genetron;
These were the two sides of Genetron;
Nuestra hermana tiene dos lados.
Our sister has two sides.
Dos lados en cada moneda.
Two sides to every coin.
Dos lados de la misma moneda.
Two sides of the same coin.
Los dos lados del desván no se comunican entre sí.
The two sides of the attic are not interconnected.
Pero siempre existen dos lados en una discusión.
But there are always two sides.
Yo acepto los dos lados.
I accept both sides.
Ella tiene los dos lados perfectos.
With her, both sides look perfect.
Y en los dos lados quieren garantías.
And both sides want guarantees.
Los dos lados de la calle y los dos lados del callejón que está detrás de Medley, una manzana completa en cada calle.
Both sides of the street and both sides of the alley in back of Medley's, a full block each way.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test