Übersetzung für "что поразило" auf englisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
отите знать, что поразило мен€ во врем€ просмотра этой удивительной документальной картины?
You want to know what struck me while I was watching - that marvelous documentary? - Hmm?
Что поразило меня больше всего, в этой постановке, на которую мне посчастливилось взглянуть в самом ее начале, это то, скольким девушки-звезды "Хит-листа"
"What struck me most about the production, "which I was granted an early look at, "is how much the female pop stars of Hit list owe to Ms. Monroe."
Все они поразили нас своей целеустремленностью и энергией.
We have been struck by the commitment and energy of all.
Страх поразил многие малые страны развивающегося мира.
Fear has struck many small countries of the developing world.
В результате Корею поразил суровый экономический кризис 1997 года.
As a result, Korea was struck by a severe economic crisis in 1997.
Меня поразила реплика нашего коллеги из Испании относительно того, что кто-то "почил в бозе".
I was struck by the reference by our colleague from Spain to lying in state.
10. Членов Бюро поразило заметное неравенство среди населения Кении.
10. The Bureau was struck by the impression of great disparities facing the population of Kenya.
44. Делегацию Канады поразила новаторская идея использования Интернета при подготовке доклада.
44. Canada was struck by the innovative idea of using the Internet in the preparation of the report.
О да, я помню, она сказала кое-что, что поразило меня в тот момент.
And, oh, yes, I remember she said something that struck me as being very peculiar at the time.
То что поразило меня в Амате это то что хоть Коки больше нет, но без диетолога который бы продолжал просвещение люди по-прежнему продолжают потреблять огромное количество сахара из других продуктов.
The thing that struck me about Amata is that although Coke is gone, without a nutritionist to continue the education people are still consuming vast amounts of sugar in other products.
Этот короткий жест даже поразил Раскольникова недоумением;
This brief gesture even struck Raskolnikov as puzzling;
Дуню как-то уж слишком поразило предложение Свидригайлова.
Dunya was somehow all too struck by Svidrigailov's offer.
Но уединенное положение квартиры Свидригайлова наконец ее поразило.
But the isolated situation of Svidrigailov's apartment finally struck her.
Мне показалось, что мои вопросы поразили ее настолько же, насколько меня поразили ее ответы.
But she seemed struck by my questions, much as I was struck by her answers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test