Übersetzung für "хорошие предзнаменования" auf englisch
Хорошие предзнаменования
Übersetzungsbeispiele
Если мы начнем процесс с голосования, то это было бы не очень хорошим предзнаменованием.
It would not be a very good omen to start the process by taking a vote.
Наблюдавшийся в ходе прошедшего десятилетия подъем демократии стал хорошим предзнаменованием начала нового тысячелетия.
The upsurge of democracy in the past decade has been a good omen for the start of the new millennium.
Та быстрота, с какой была принята повестка дня на эту сессию, является хорошим предзнаменованием для Вашего председательства и для нашей работы в этом году вообще.
The speed with which the agenda for this session was adopted is a good omen for your presidency and for our work this year as a whole.
Хорошим предзнаменованием является начало работы этой сессии в условиях роста оптимизма в результате прогресса, достигнутого при урегулировании кризиса на Балканах.
It is a good omen that this session is starting at a time when optimism is rising as a result of the progress achieved in settling the dispute in the Balkans.
Эта надежда и этот оптимизм усилились с подписанием соглашения между Израилем и ООП по сектору Газа и району Иерихона, которое является хорошим предзнаменованием.
This hope and optimism were further reinforced by the signing of the Israel-PLO Agreement on the Gaza Strip and the Jericho Area, which was a good omen for the future.
Успех, выразившийся в принятии этих резолюций консенсусом, это хорошее предзнаменование для Генерального секретаря, поскольку это произошло в самом начале его срока.
To have succeeded in having these resolutions adopted by consensus is a good omen for the Secretary-General, as it comes very early in his term of office.
Заявление правительства о том, что Конвенция теперь является реальным документом и обеспечивает прочную базу для сотрудничества с организациями гражданского общества, является хорошим предзнаменованием будущего сотрудничества.
The Government's assertion that the Convention was a living document that provided a solid basis for collaboration with civil society organizations was a good omen for future cooperation.
Поэтому созыв и результаты конференции в поддержку мира на Ближнем Востоке, которая прошла в Вашингтоне, округ Колумбия, 1 октября 1993 года, служат хорошим предзнаменованием.
Therefore, the convening and the results of the Conference in support of peace in the Middle East, which was held in Washington, D.C., on 1 October 1993, are a good omen.
Другое подтверждение позитивного сотрудничества между персоналом и администрацией можно обнаружить в предлагаемой реформе внутренней системы отправления правосудия (А/С.5/49/13); он указывает, что ряд делегаций отметили в качестве хорошего предзнаменования благоприятный отклик персонала на эту реформу.
Further evidence of positive staff-management cooperation could be found in the proposed reform of the internal system of justice (A/C.5/49/13); he noted that the favourable reception of that reform by the staff had been described by several delegations as a good omen.
Это имя Неруды, хорошее предзнаменование для нашего сына.
After Neruda. It'll be a good omen for our son.
Они громко хохочут, видя в этом хорошее предзнаменование.
They roar with laughter and take it for a good omen.
— А, хорошее предзнаменование! — поспешно вмешался Трев.
‘Ah, a good omen,’ said Trev quickly.
Она не считала это хорошим предзнаменованием брака.
She didn’t think it was a very good omen for their marriage.
Я очень надеялась, что это было хорошее предзнаменование, не дурное.
I hoped that was a good omen rather than a bad.
Но в любом случае, это кажется хорошим предзнаменованием. – Похоже, так.
Whatever the case, it would seem a good omen." "So it would seem."
Да! Сегодня вечером! Это будет для Англии хорошим предзнаменованием начала, а не конца!
Yes! Tonight! It shall be a good omen for England! A beginning, not an end!
— Добрый знак, хорошее предзнаменование… — пробормотал Пиндор. Приад кивнул.
A good sign, a good omen,' said Pindor. Priad nodded.
Странный сон для экономки, но Кусака считал это хорошим предзнаменованием.
A strange dream for a housekeeper, but Admiral Kusaka thought it was a good omen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test