Übersetzung für "специальные механизмы" auf englisch
Специальные механизмы
Übersetzungsbeispiele
Для этого потребуется создать специальные механизмы.
That would require the creation of special mechanisms.
С. Содействовать деятельности специальных механизмов по борьбе с организованной преступностью:
C. Promote special mechanisms to combat organized crime
Специальный механизм представляет собой директивный механизм насаждений лесного фонда.
The special mechanism was a compulsory tree-planting mechanism.
ОРГАНАМИ ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА, СПЕЦИАЛЬНЫМИ МЕХАНИЗМАМИ КОМИССИИ ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА
TREATY BODIES, SPECIAL MECHANISMS OF THE COMMISSION ON HUMAN RIGHTS AND
с) в полном объеме сотрудничать со всеми соответствующими специальными механизмами Комиссии;
(c) To cooperate fully with all relevant special mechanisms of the Commission;
Договорные органы Организации Объединенных Наций по правам человека и специальные механизмы
United Nations human rights treaty bodies and special mechanisms
На веранде среднестатистический человек живет спиной к дому, в сидячем положении, и более того — сидя на кресле, снабженном специальным механизмом, чтобы качаться.
On a porch, the average man sits with his back to the house, generally in a chair equipped with a special mechanism to make it rock.
136. Действуют специальные механизмы для психически больных и лиц, злоупотребляющих наркотическими веществами.
136. Special arrangements for mental patients and substance abusers are in place.
23. Вполне взможно, что потребуется создавать и специальные механизмы, касающиеся распределения коммерческих рисков.
Special arrangements may also need to be negotiated for the allocation of commercial risks.
95. В краткосрочном плане будут созданы специальные механизмы для рассмотрения накопившихся, но не решенных дел.
95. In the short term, special arrangements will be made to review the backlog of cases.
Специальный механизм, предназначенный для более крупных проектов по ртути, мог бы использоваться для оказания поддержки в осуществлении следующих мероприятий:
Activities to be supported by the special arrangement for larger-scale mercury projects could include:
Предусмотрены специальные механизмы в связи с расходами на подключение и обслуживание, а также свободный доступ к аварийным службам.
Special arrangements are envisaged in terms of running and connection costs, and free access to emergency services.
Были также согласованы специальные механизмы, призванные обеспечивать оперативную закупку имущества для оказания чрезвычайной помощи и т.п.
Special arrangements have also been agreed upon to ensure the expeditious procurement of emergency equipment, etc.
18. Необходимо создать специальный механизм, который позволил бы представителям гражданского общества и основных групп доводить информацию до сведения Комиссии.
18. There was a need for a special arrangement that allowed for civil society or major groups to report to the Commission.
Такая политика должна быть четкой, транспарентной и простой в осуществлении, и она должна предусматривать последовательный и справедливый подход к специальным механизмам.
These policies should be straightforward, transparent, easy to administer and must provide for a consistent and equitable approach to special arrangements.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test