Übersetzung für "сделаны следующие" auf englisch
Сделаны следующие
  • made the following
  • makes the following
Übersetzungsbeispiele
made the following
Им были сделаны следующие рекомендации:
It made the following recommendations:
Комитет сделал следующие рекомендации:
The Committee made the following recommendations:
Казахстан сделал следующие рекомендации:
Kazakhstan made the following recommendations:
Председатель сделал следующее объявление:
The President made the following announcement:
Совет сделал следующую рекомендацию:
The Board made the following recommendation:
Кроме того, он сделал следующие замечания:
In addition, he made the following observations:
Обойдя замок, Анна сделала следующее наблюдение:
Having done a tour of the castle, Anna made the following observation:
В 2:30 вечера сегодня, Генерал Мак Артур ... сделал следующее заявление.
At 2:30 p.m. today, General MacArthur... made the following announcement.
Беленко отозван на родину, и из аэропорта в Тбилиси сделал следующее заявление.
Belenko has been recalled to his home country where he made the following statement about the attack.
Заявление было сделано следующим утром.
The announcement was made the following morning.
makes the following
В заключение мы хотели бы сделать следующие рекомендации:
In conclusion, we make the following recommendations:
В этой связи позвольте мне сделать следующие замечания.
In this regard, allow me to make the following comments.
Позвольте мне сделать следующие конкретные замечания.
Let me make the following specific comments.
67. Я хотел бы сделать следующие рекомендации:
67. I wish to make the following recommendations:
Однако он хотел бы сделать следующие замечания:
However, it would like to make the following comments:
Однако теперь я могу сделать следующее заявление.
But I am now in a position to make the following announcement.
Я хотел бы лишь сделать следующие замечания.
I should like only to make the following comments.
Однако мы хотели бы сделать следующие замечания.
However, we would like to make the following comments.
В этой связи мы хотели бы сделать следующие замечания.
In this regard, we should like to make the following remarks:
Как норвежец, я хочу сделать следующее заявление:
As a Norwegian, I want to make the following statement:
Я собрал вас здесь, чтобы сделать следующее объявление:
I have called you here to make the following announcement:
Я раскрою их местоположение после того, как вы сделаете следующие публичные заявления.
I will reveal their locations when you make the following public announcements.
Казалось, он вновь обрел свой голос после того, как дом Зерчи сел на свое место. — Преподобный отец аббат попросил меня сделать следующее сообщение:
said the prior, seeming to regain his voice as Dom Zerchi was seated again. “Now, Reverend Father Abbot asked me to make the following announcements:
Если верить этому заявлению прессы, то можно было сделать следующий вывод: Кастэн прибыл в Париж в автомобиле с неким другом, который по каким-то причинам не хочет объявляться; в столице Кастэн почему-то отказался от визита к своему врачу.
If you accepted this statement as true, you could, according to the press, make the following argument: Castain genuinely had come to Paris with a driver friend, and once in the capital he had abandoned the idea of visiting his doctor for some reason.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test