Übersetzung für "сделан на развитие" auf englisch
Сделан на развитие
Übersetzungsbeispiele
Этот процесс интеграции был укреплен Европейским саммитом, прошедшим в Амстердаме, который сделал устойчивое развитие одной из целей нового договора.
This process of integration has just been strengthened by the European summit held in Amsterdam, which made sustainable development one of the objectives of the new treaty.
Вот почему Конференция Организации Объединенных Наций по окружающей среде и развитию, прошедшая в Рио-де-Жанейро в июне 1992 года, сделала устойчивое развитие одной из основных забот международного сообщества.
This is why the United Nations Conference on Environment and Development, held in Rio in June 1992, made sustainable development one of the major concerns of the international community.
12. Г-жа Лаохапхан (Таиланд) отмечает в докладе Генерального секретаря об осуществлении Повестки дня на XXI век (A/61/258), что правительства многих стран сделали устойчивое развитие своим основным принципом при определении будущего курса своих стран.
12. Ms. Laohaphan (Thailand) noted from the report of the Secretary-General on the implementation of Agenda 21 (A/61/258) that many Governments had made sustainable development their core principle in charting the future course of their countries.
placed on the development
43. Как было рекомендовано Комиссией, особый акцент был сделан на развитии предпринимательства в Африке и Латинской Америке.
43. As recommended by this Commission, specific emphasis was placed on entrepreneurship development in Africa and Latin America.
Особый акцент сделан на развитие программы микрокредитования, признанного во всем мире эффективным способом борьбы с бедностью и безработицей.
Particular emphasis is placed on the development of a microcredit programme, which has been recognized throughout the world as an effective means of reducing poverty and unemployment.
В 2009 году Государственный совет опубликовал План возрождения индустрии культуры, в котором основной упор сделан на развитии ряда крупных парков, отраслей, проектов и выставок.
In 2009, the State Council promulgated the Plan on Reinvigoration of the Cultural Industry, which placed emphasis on developing a number of major parks, industries, projects and exhibitions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test