Übersetzung für "свобода и выбор" auf englisch
Свобода и выбор
Übersetzungsbeispiele
Это символизирует важное достижение в области прав человека, свободы и выбора.
This symbolizes important gains in human rights, freedom and choice.
320. Статья 23: "Каждый ребенок имеет право на воспитание и образование под руководством родителей при соблюдении свободы их выбора.
Article 23 - "Every child has the right to education under the responsibility of the parents and on the basis of respect for their freedom of choice.
С 1990 года ПРООН высказывает мысль о том, что рост является необходимым, но не единственным условием свободы человеческого выбора и развития человеческой личности.
Since 1990, UNDP has suggested that growth is necessary but not sufficient for human freedom of choice and human development.
273. Статья 24 Семейного кодекса обеспечивает для каждого из супругов свободу в выборе работы, занятия, профессии, места жительства.
273. Article 24 of the Family Code gives each of the spouses freedom of choice in terms of work, occupation, profession and residence.
454. Статья 23 Конституции гласит: "Каждый ребенок имеет право на воспитание и образование под руководством родителей и при полном соблюдении свободы их выбора".
Constitution: Article 23 - "Every child has the right to education under the responsibility of the parents and on the basis of respect for their freedom of choice."
Государственный союз был создан в интересах обеспечения мира, стабильности, демократического права на свободу и выбор и в целях быстрого продвижения в европейском направлении.
The State Union of Serbia and Montenegro was created in the interest of peace, stability, the democratic right to freedom of choice and moving quickly to a European track.
В связи с этим он указал на то, что такое принуждение противоречит обязательствам правительства, которое в соответствии с Конвенцией должно обеспечивать женщинам свободу репродуктивного выбора и информированного согласия на тот или иной метод планирования семьи.
The Committee points out that such coercion contravenes the Government's obligations under the Convention to ensure women's reproductive rights to freedom of choice and informed consent with respect to methods of family planning.
50. Отметив отсутствие конкретного закона, регулирующего ограничения свобод личности, Гана просила рассказать о методах и процедурах, используемых для определения того, в каких случаях осуществление свобод отдельных лиц наносит ущерб благосостоянию других граждан и свободе их выбора.
50. Noting the absence of a specific law to regulate restrictions on individual freedoms, Ghana asked what methods and procedures are used to determine when the exercise of individual freedoms infringes disproportionally on other citizens' well-being or freedom of choice.
Ты что, действительно хотел бы жить в обществе, где у тебя не было бы ни ответственности, ни свободы, ни выбора, а только право мнимого выбора между повиновением закону и неповиновением, за которым следует наказание?
Would you really like to live in a society where you kave no responsibility and no freedom, no choice, only the false option of obedience to the law, or disobedience followed by punishment?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test