Übersetzung für "разница в размерах" auf englisch
Разница в размерах
Übersetzungsbeispiele
Само собой, я задумывалась о разнице в размерах.
I mean, obviously, the size difference crossed my mind.
Собака, которую мало волновала разница в размерах, оскалила зубы, веля хищнику, вторгнувшемуся на чужую территорию, проваливать из ее здания.
The dog curled her lip and, in spite of the relative size differences, informed the invading predator he could just get the hell out of her building.
the difference in size
b) В случае томатов, калиброванных по весу или по количеству, разница в размере должна согласовываться с положениями пункта а).
(b) For tomatoes sized by weight or by count, the difference in size should be consistent with (a).
c) В случае плодов, калиброванных по количеству, разница в размере должна согласовываться с положениями пунктов а) или b).
(c) For fruit sized by count, the difference in size should be consistent with (a) or (b).
Для обеспечения единообразия по размеру разница в размере между самыми мелкими и самыми крупными луковицами в одной и той же упаковке не должна превышать:
To ensure uniformity in size, the difference in size between the smallest and largest bulb in the same package shall not exceed:
18. С целью обеспечения однородности по размеру разница в размере между самыми мелкими и самыми крупными луковицами в одной и той же упаковке не должна превышать:
18. To ensure uniformity in size, the difference in size between the smallest and largest bulb in the same package shall not exceed:
[Альтернативный вариант, соответствующий положениям, касающимся калибровки томатов и персиков/нектаринов: "В случае плодов хурмы, калибровка которых производится по количеству плодов, разница в размере должна соответствовать требованиям пункта а) [b)]".]
[Alternatively, in accordance with the sizing provisions for tomatoes and peaches/nectarines: "For persimmons sized by count, the difference in size should be consistent with point (a) [(b)]."]
Оказывается, что число стран, в которых это соотношение возросло, было больше числа стран, в которых оно снизилось (28 по сравнению с 20 странами), хотя разница в размере этих двух групп стран незначительна.
It turns out that the number of countries in which the ratio went up was greater than the number in which it went down (28 versus 20), although the difference in size of the two groups was modest.
А при такой разнице в размерах исход был предсказуем.
And with the difference in size, there would only be one possible outcome.
– К тому же вы видели разницу в размерах.
"For one thing, you've seen the difference in size between us.
– При всем моем уважении к вам, миледи, я все же позволю себе настаивать, что вы не понимаете разницу в размерах.
“With respect, My Lady, you aren’t aware of the difference in size.
Обычно существовала небольшая разница в размерах, но не достаточная, чтобы распознать ее через восемь футбольных полей.
There was usually a little difference in size, but not enough to be noticeable at eight football fields.
Между нею и гигантом огромная разница в размерах, поле, внешности и всем остальном.
There were blatant differences in size, sex, appearance, and much else between her and the giant.
Дон Хуан сказал, что таким образом дон Хенаро обнимает огромную Землю и что, несмотря на разницу в размерах. Земля ощутила его объятия.
Don Juan said that it was Genaro's way of hugging the immense earth, and that in spite of the difference in size, the earth acknowledged Genaro's gesture.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test