Übersetzung für "работа в исследовании" auf englisch
Работа в исследовании
Übersetzungsbeispiele
Мероприятия в рамках подпрограммы будут включать проведение научной работы и исследований, поездок на места, учебных семинаров и практикумов и регионального технического обзора положения дел с осуществлением Программы действий Международной конференции по народонаселению и развитию.
The subprogramme will include research work and studies, field trips, training seminars and workshops, and a regional technical review of the International Conference on Population and Development Programme of Action.
19. Специальный докладчик указала, что национальные мероприятия включали предоставление альтернативных возможностей для трудоустройства женщин, которые совершают обряд обрезания, осуществление программ профессиональной подготовки и просвещения и издание научных работ и исследований.
19. The Special Rapporteur indicated that national activities included alternative employment opportunities for women who perform excisions, training and information programmes and publication of research work and studies.
5. В опубликованном тексте свидетельских показаний гн Делфера в качестве примера неопределенности в отношении намерений Ирака упоминается, что в Центре сельскохозяйственных и биологических исследований в Эт-Тувайсе было обнаружено оборудование, пригодное для производства биологических агентов, и что проводившаяся там работа по исследованию бактерии Bacillus thuringensis могла иметь важное значение для программы создания биологического оружия.
5. Mr. Duelfer's publicly released testimony mentions, as an example of uncertain Iraqi intent, that the Tuwaitha Agricultural and Biological Research Centre had equipment suitable for the production of biological agents and that research work there on the bacterium Bacillus thuringiensis would be important to a biological weapon programme.
Международный институт по социальным и экологическим переходным процессам "ИСЕТ" применяет уникальный подход к исследованию угроз факторов уязвимости и периодичности их возникновения, который позволяет увязать будущие климатические явления и периодичность их возникновения с мерами по сокращению рисков, а также руководит работой по исследованию экономических результатов деятельности по повышению устойчивости к изменению климата.
The Institute for Social and Environmental Transition - International (ISET) employs a unique approach to investigating hazards, vulnerabilities and frequencies, which relates future climatic events and the associated return periods to risk reduction features, and has guided research work on the economic returns of climate resilience development pathways.
Обширный перечень публикаций и научных работ включает исследование по вопросу о рациональном использовании водных ресурсов в Латинской Америке и Карибском бассейне в рамках реализации программы на XXI век и исследование, озаглавленное «Hazardous Products and Wastes: Impact of Transboundary Movements Towards the Latin American and Caribbean Region and Possibilities for Preventing and Controlling It» («Вредные продукты и отходы: последствия трансграничных перевозок в регион Латинской Америки и Карибского бассейна и возможности для их предотвращения и контроля над ними»).
The extensive list of publications and research works include a study on water resources management in Latin America and the Caribbean from the perspective of programme 21, and a study entitled “Hazardous products and wastes: impact of transboundary movements towards the Latin American and Caribbean region and possibilities for preventing and controlling it”.
Было решено, что Рабочей группе следует определить цели и руководящие принципы для продолжения в рамках специальной рабочей группы работы по исследованию способов предотвращения такого явления, как взрыв расширяющихся паров кипящего жидкого газа, в соответствии с предложением Нидерландов (INF.42), не исключая при этом априори таких вариантов, как обязательная установка клапанов, солнцезащитных экранов и теплоизоляции, и не ограничиваясь в этой работе лишь воспламеняющимися газами.
It was agreed that the working group should establish objectives and guidelines so that the research work on means of preventing the BLEVE (boiling liquid expanding vapour explosion) phenomenon proposed by the Netherlands (INF.42) could continue within an ad hoc working group, without a priori excluding the options of a mandatory installation of safety valves and the use of sun shields or thermal insulation, or restricting the work to flammable gases alone.
10. Специальный докладчик отмечает, что доведенная до ее сведения информация о ряде видов деятельности на национальном уровне охватывает шесть основных направлений, а именно: проекты для молодежи, профессиональные альтернативы для женщин, подвергнутых эксцизии, программы профессиональной подготовки и распространения информации, мероприятия по стимулированию создания организаций, ведущих кампанию против калечения женских половых органов, опубликование научных работ и исследований и, наконец, издание и распространение учебно-пропагандистских материалов.
10. The Special Rapporteur points out that the information brought to her attention on national activities relates to six major lines of action: projects aimed at young people; alternative employment opportunities for women who perform excisions; training and information programmes; activities to promote the establishment of networks to campaign against female genital mutilation; publication of research work and studies; and the publication and distribution of campaign and training materials.
419. Увеличение ассигнований на 284 800 долл. США предусматривается для а) реклассификации одной существующей должности класса С4 в должность класса С5; и b) финансирования трех дополнительных должностей (1 С3 и 2 должностей местного разряда) в целях расширения возможностей Отдела по проведению аналитической работы, научных исследований и оказанию консультационных услуг и услуг по созданию потенциала сотрудниками старшего уровня по вопросам, связанным с продвижением регионов в направлении достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, и с неоплачиваемой <<экономикой заботы>> повышения координации и согласованности этих усилий в рамках всей системы; активизации работы в рамках подпрограммы, связанной с указанными вопросами; и укрепления потенциала в области обработки и анализа статистических данных и углубленного анализа качественной и количественной информации, необходимой для проведения исследований и подготовки докладов.
419. The increase of $284,800 would provide for (a) the reclassification of one existing post from the P-4 to the P-5 level and (b) three additional posts (1 P-3, 2 Local level) to strengthen the analytical capabilities of the Division, its research work and the provision of advisory and capacity-building services at senior level on issues related to the advancement of the region towards the achievement of the Millennium Development Goals and the unpaid "care economy"; to increase coordination and coherence in these efforts system-wide; to reinforce the work of the subprogramme related to these issues; and to reinforce the capacity for processing and analysing statistical data and elaborating the qualitative and quantitative information required for studies and reports.
– Не совсем, – ответил он. – Я занимаюсь исследовательской работой. Социологические исследования.
     'Not exactly,' he said. 'I do research work. Social research.
Твоя работа, твои исследования, твои лаборатории, твои ученики — все это здесь, на Земле.
Your research work, your laboratories, your team are all here.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test