Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Ты просто помогаешь себе здесь, разве нет?
You're just helping yourself to everything around here, aren't you?
Что не мешает вам помогать себе, не так ли?
Doesn't keep you from helping yourself, though, does it?
Вам необходимо уважать себя, заботиться о себе, быть пре данным себе и помогать себе реально стать тем, кем вы мо жете быть.
You need to respect yourself, care for yourself, be committed to yourself, and take responsibility for helping yourself to become all that you can be.
— Насколько я знаю, молитва никому не повредила, — заметила Мария. — А если, как всегда говорит моя мать, «Бог помогает тем, кто сам себе помогает», то, может, молитва подскажет вашей милости способ, как помочь самой себе.
'Praying never hurt anyone as far as I can see,' Maria remarked, 'and if, as my mother always said, "God helps those as helps themselves," maybe prayer will show your ladyship a way in which you can help yourself.'
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test