Übersetzung für "помогать себе" auf englisch
Помогать себе
Übersetzungsbeispiele
Вы не помогаете себе, детектив.
You're not helping yourself, Detective.
Помогая нам - вы помогаете себе.
In helping us you're helping yourself.
Пожалуйста, мистер Эдди, помогайте себе.
Granddad: Please, Mr. Eddie, help yourself.
Вы не помогаете себе, мистер Готтсман.
You're not helping yourself, Mr. Gottesman.
К сожалению, это ты не помогаешь себе.
Unfortunately, you are not helping yourself.
О, теперь ты помогаешь себе Принсипито?
Oh, now you help yourself to a Principito?
Ты просто помогаешь себе здесь, разве нет?
You're just helping yourself to everything around here, aren't you?
Ты глуп, если думаешь, что этим помогаешь себе.
You're a fool if you think you're helping yourself.
Что не мешает вам помогать себе, не так ли?
Doesn't keep you from helping yourself, though, does it?
Но вы должны помогать себе тоже.
But you have to help yourself too.
Мы тебе помочь не можем, так помогай себе сам.
We cannot help you, so you must help yourself.
Вам необходимо уважать себя, заботиться о себе, быть пре данным себе и помогать себе реально стать тем, кем вы мо жете быть.
You need to respect yourself, care for yourself, be committed to yourself, and take responsibility for helping yourself to become all that you can be.
— Насколько я знаю, молитва никому не повредила, — заметила Мария. — А если, как всегда говорит моя мать, «Бог помогает тем, кто сам себе помогает», то, может, молитва подскажет вашей милости способ, как помочь самой себе.
'Praying never hurt anyone as far as I can see,' Maria remarked, 'and if, as my mother always said, "God helps those as helps themselves," maybe prayer will show your ladyship a way in which you can help yourself.'
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test