Übersetzung für "отметить также" auf englisch
Отметить также
Übersetzungsbeispiele
Она отметила также инициативы Бюро по делам женщин.
It noted also the initiatives introduced by the Bureau of Women's Affairs.
Она отметила также, что на Багамских Островах по-прежнему сохраняется смертная казнь.
It noted also that the Bahamas retained the death penalty.
Стоит отметить также, что все возрастающее число обвиняемых добровольно сдаются Трибуналу.
It is worth noting also that an increasing number of indictees voluntarily surrender to the Tribunal.
Он отметил также наличие в Шри-Ланке других малочисленных этнических групп.
He noted also the presence in Sri Lanka of other minority groups.
Вместе с тем он отметил также, что у каждого учреждения свой важный самостоятельный мандат.
He noted also, however, that each agency had an important, separate mandate.
Рабочая группа отметила также работу Найробийской группы по вопросам окружающей среды.
The Working Group noted also the work of the Nairobi Group on environmental matters.
Он отметил также, что Совет часто не справляется со своим мандатом в области предотвращения конфликтов.
He noted, also, that the Council frequently failed in its mandate of preventing conflict.
Они отметили также, что экономия на процентных издержках при использовании сырьевых товаров в качестве обеспечения может быть значительной.
They noted also that the savings on interest costs when using commodities as collateral can be considerable.
7. Комитет с удовлетворением отметил также, что Бельгия, Сербия и Швейцария инициировали процедуры присоединения.
7. The Committee noted also with satisfaction that Belgium, Serbia and Switzerland had initiated procedures for accession.
Отметим также, что если Холмс уверен насчет возраста посетителя — ведь он перебрал все варианты прежних должностей Мортимера, пока не осталась единственная версия, косвенно указывающая на возраст (вспомним: «оставшиеся несколько объяснений подвергаются проверке одно за другим, пока то или другое не получит значительное подкрепление»), — он все же не заходит так далеко, как Ватсон, утверждая, что человек, о котором идет речь, может быть только хирургом.
Note also that while Holmes is certain about the age—after all, he has exhausted all options of his former position, until only one reasonable age alternative remains (remember: “It may well be that several explanations remain, in which case one tries to test after test until one or other of them has a convincing amount of support”)—he does not go as far as Watson in necessitating that the man in question be a surgeon.
139. Комиссия отметила также, что:
139. The Board also noted that:
Вместе с тем Суд отметил также , что:
However the Court also noted that:
76. Подкомитет отметил также следующее:
The Subcommittee also noted the following:
Она отметила также постоянный приток мигрантов.
Australia also noted the continued influx of migrants.
Он отметил также, что протокол не был подписан Беларусью.
It also noted that the minutes had not been signed by Belarus.
Она отметила также воздействие коррупции на отправление правосудия.
It also noted the effect of corruption on the administration of justice.
Я отметил также, что начался стартовый этап.
I also noted that the start-up phase had commenced.
Представители персонала отметили также сложность данной темы.
The staff representatives also noted the complexity of the topic.
Кэрис отметила также, что девушка не называет его «карликом», но была уверена, что Энн ненавидит это слово, поэтому и старается избегать его в речи.
Carys also noted that the girl had not said “dwarf,” and had assumed that was because she hated the word herself.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test