Übersetzung für "определяется в соответствии с законом" auf englisch
Определяется в соответствии с законом
Übersetzungsbeispiele
Предоставление других форм образования определяется в соответствии с законом.
Provision of other forms of education is determined by law.
Запрещена любая форма эксплуатации ребенка, а жертва имеет право на компенсацию, определяемую в соответствии с законом.
Any form of exploitation of a child is outlawed, and the victim is entitled to compensation as determined by law.
Продолжительность отпуска по беременности и родам определяется в соответствии с законом, а также в зависимости от рода занятий, здоровья матери и благосостояния ребенка и семьи.
The duration of maternity leave shall be determined by law taking into account the nature of the work, the health of the mother and the well being of the child and family;
3. Национальный центр по правам человека (НЦПЧ) отметил, что, несмотря на положение статьи 5 Конституции, где предусматривается, что гражданский статус определяется в соответствии с законом, на законодательство и его практическое применение в деле обеспечения права на гражданство попрежнему влияет целый ряд факторов, которые нарушают это право вследствие наличия местных и региональных причин политического характера, в частности приводящих к тому, что законодательство о гражданстве не согласуется с международными конвенциями и нормами, которые были ратифицированы Иорданией4.
The National Center for Human Rights (NCHR) noted that despite the provision of article (5) of the Constitution which states that citizenship is to be determined by law, the legislation and the practical application relating to the right of citizenship are still faced by several factors that infringe on it due to local and regional political reasons, in particular resulting in the non-harmonization of the nationality law with the international Conventions and standards which Jordan has ratified.
determined in accordance with the law
Наиболее очевидные результаты такого подхода будут заключаться в следующем: приоритет в отношении этой дебиторской задолженности будет определяться в соответствии с законом государства места нахождения цедента.
The most notable result of such an approach would be that priority in respect of those receivables would be determined in accordance with the law of the State of the assignor’s location.
80. Таким образом, в статье 77 этого закона говорится, что работник (имеется в виду как мужчина, так и женщина) имеет право на надлежащее вознаграждение, которое определяется в соответствии с законом, коллективным соглашением и трудовым договором.
Thus, article 77 of the Law stipulates that the employee (meaning man and woman) shall be entitled to adequate wage which is determined in accordance with the law, collective agreement and labour contract.
287. Во вступивших в силу 1 июля 2001 года законодательных актах о статутных государственных гражданских служащих и военнослужащих (на этих лиц государственная система социального страхования не распространяется, и пособия им выплачиваются из государственного бюджета) предусматривается, что средняя заработная плата или часть заработной платы, выплачиваемая в течение отпуска по беременности и родам, отпуска для отца и отпуска по уходу за ребенком, а также максимальный размер возмещаемой заработной платы и продолжительность ее выплаты должны определяться в соответствии с Законом Литовской Республики о социальном страховании в случае болезни и в связи с рождением ребенка.
287. With effect from 1 July 2001, legal acts governing activities of statutory civil servants and military personnel (these persons are not part of the state social insurance system and benefits are paid to them from the state budget) lay down that the average wages or a part of wages payable during maternity leave, paternity leave or childcare leave, as well as the maximum reimbursable wages and the duration of payment thereof shall be determined in accordance with the Law on Sickness and Maternity Social Insurance of the Republic of Lithuania.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test