Γbersetzungsbeispiele
Substantiv
f) Π²Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π·Π°ΠΏΡΠ΅ΡΠ° Π½Π° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ², ΠΎΠ³ΡΠ°Π½ΠΈΡΠΈΠ²Π°ΡΡΠΈΡ
ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ, ΡΠ°ΠΊΠΈΡ
, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ, ΡΠ΅ΠΏΠΈ, Π½Π°ΡΡΡΠ½ΠΈΠΊΠΈ, ΡΠΌΠΈΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΡΠ±Π°ΡΠΊΠΈ ΠΈ Ρ.ΠΏ., Π² ΡΠ°ΠΌΠΊΠ°Ρ
Π΄ΠΈΡΡΠΈΠΏΠ»ΠΈΠ½Π°ΡΠ½ΡΡ
ΠΌΠ΅Ρ, Π·Π° ΠΈΡΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ΅Ρ
, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΠΊΠΎ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Ρ Π² Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅;
(f) The prohibition of devices that restrict freedom of movement, such as fetters, chains, handcuffs, straitjackets and the like, as disciplinary measures, except in clearly defined cases;
ΠΠΎΡΠ»Π΅ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ Π§ΠΆΠ°Π½ ΠΠ΅ΡΠΆΠΈ Π±ΡΠ» Π²ΡΠ½ΡΠΆΠ΄Π΅Π½ ΠΏΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠΈ ΡΡΠΈ ΠΌΠ΅ΡΡΡΠ° Π² Π½Π°ΡΡΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ
ΠΈ ΠΊΠ°Π½Π΄Π°Π»Π°Ρ
, Π²Π΅ΡΠΎΠΌ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ 9 ΠΊΠ³, ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ½Π½ΠΎ Π½Π°Ρ
ΠΎΠ΄ΡΡΡ Π² ΡΠΎΠ³Π½ΡΡΠΎΠΌ ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΈ, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΡ Π΅Π³ΠΎ Π½ΠΎΠ³ΠΈ ΠΈ ΡΡΠΊΠΈ Π±ΡΠ»ΠΈ ΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Ρ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΅ΠΏΡΡ, ΠΈ ΠΎΡ
ΡΠ°Π½Π½ΠΈΠΊΠΈ Π½Π΅ ΡΠ½ΠΈΠΌΠ°Π»ΠΈ Ρ Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π° Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΏΡΠΈΠ΅ΠΌΠ° ΠΏΠΈΡΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ½Π°.
Then, handcuffed and with his legs in fetters weighing 9 kilos or more, Zhang Lezhi reportedly spent three months doubled up, day and night, his four limbs held together by a short chain, without ever being unshackled even to eat or sleep.
ΠΠ½ΠΈ ΡΠ±ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π±ΡΠ°ΡΡΠ΅Π², Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ
Π·Π°Π±ΡΠ°Π»ΠΈ Π² ΠΎΠΊΠΎΠ²Π°Ρ
Ρ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ, Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ
ΠΎΠ½ΠΈ ΡΡΠΎΠΏΠΈΠ»ΠΈ Π² ΠΌΠΎΡΠ΅.
They killed some of the brothers, Took some away with them in fetters, "Some they drowned in the sea."
Π Π²ΡΠ΅ ΠΆΠ΅ Π²Ρ ΠΎΡΡΠ°Π»ΠΈΡΡ Π² ΠΎΠΊΠΎΠ²Π°Ρ
, Π΅ΠΆΠ΅Π΄Π½Π΅Π²Π½ΠΎ Π³Π»ΡΠ΄Ρ Π½Π° ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΡΠΎΠΊ, ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Ρ ΡΡΠΎ ΠΏΡΡΠΊΠ° Π±ΡΠ΄Π΅Ρ Π²ΠΎΠ·ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π° Π² Π»ΡΠ±ΡΡ ΠΌΠΈΠ½ΡΡΡ.
And yet there you stayed, in fetters, daily to witness the place of torture, expecting it to be resumed at any moment.
ΠΡ ΠΎΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ΠΌ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡ ΡΠ΅ΡΠΊΠ²ΠΈ ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄Π°Π΅ΠΌ Π°Π½Π°ΡΠ΅ΠΌΠ΅ ΠΈ ΠΌΡ ΡΡΠΈΡΠ°Π΅ΠΌ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ΅Π½Π½ΡΠΌ ΠΊ Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΠΏΠ»Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈ Ρ Π‘Π°ΡΠ°Π½ΠΎΠΉ ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Π°Π½Π³Π΅Π»Π°ΠΌΠΈ, ΠΈ ΠΈΡ
ΠΏΡΠΎΠΊΠ»ΡΡΡΠ΅ΠΌ ΠΏΠΎΠΊΠ° Π½Π΅ ΡΠΏΠ°Π΄ΡΡ ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ Ρ Π΄Π΅ΠΌΠΎΠ½Π° Π½Π΅ ΡΠ°ΡΠΊΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΎΠ½ ΠΈ Π½Π΅ ΠΈΡΠΊΡΠΏΠΈΡ Π³ΡΠ΅Ρ
ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ²ΡΡ
We declare him excommunicated and anathematized, and we judge him condemned to eternal fire with Satan and his angels and all those damned, so long as he will not burst the fetters of the demon, do penance, and satisfy the Church.
ΠΠ΅ΡΠ½ΡΡΠΌΠΈ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌΠΈ ΠΌΡ ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ ΠΡΠ΅ΠΌ ΡΠ΅Π±Π΅.
Our deeds are fetters that we forge ourselves.
Π¦Π°ΡΠΈΡΠ° Π² ΡΡΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΡΠ½ΡΡ
ΠΎΠΊΠΎΠ²Π°Ρ
ΠΏΠ»Π°ΠΊΠ°Π»Π°.
The Queen wept beneath her monstrous fetters.
Π― ΠΎΡΡΡΠ°Π»Π° ΡΡΠΎ Π² ΠΎΡΠ΅ΠΉΠ½ΠΈΠΊΠ΅, Π² Π²Π΅ΡΠ΅ ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ.
I felt it in the collar, in the weight of the fetter.
Π‘ΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ ΠΆΠ΅ ΡΡΠ°Π»ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠΌΠ°Π½Π΅Π½ΡΠ½ΡΠΌ ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ.
The steel fetters were needed to make it permanent.
ΠΠ½Π° ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ½Π½ΠΎ ΠΏΠ»Π°ΠΊΠ°Π»Π° ΠΈ ΠΎΡΡΡΠ°Π²Π°Π»Π°, ΠΏΡΡΠ°ΡΡΡ Π² ΡΠ²ΠΎΠΈΡ
ΠΎΠΊΠΎΠ²Π°Ρ
.
She was constantly weeping, stumbling and dragging at the fetters.
ΠΠΊΠΎΠ²Π° ΡΠ΅ΠΏΠ΅ΡΡ ΡΠ°ΡΡΡ ΠΌΠ΅Π½Ρ, ΠΊΠ°ΠΊ Π»Π΅Π³ΠΊΠΈΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ΅ΡΠ΄ΡΠ΅.
The fetter is a part of me now, like my lungs or my heart.
ΠΠ΅Π²ΠΎΡΠΊΠ° ΠΊΠΎΡΠ½ΡΠ»Π°ΡΡ ΠΎΡΠ΅ΠΉΠ½ΠΈΠΊΠ° Π½Π° Π³ΠΎΡΠ»Π΅, ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ Π½Π° Π·Π°ΠΏΡΡΡΡΠ΅.
The girl touched the collar at her neck, the fetter at her wrist.
ΠΠ²Π΅ Π½ΠΎΠ³ΠΈ Π±ΡΠ»ΠΈ Π΄Π»Ρ Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΎΠΊΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ, ΡΠ΅ΡΡΡΠ΅ Π½ΠΎΠ³ΠΈ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ»ΠΈ Π΅ΠΌΡ Π»Π΅ΡΠ°ΡΡ.
Two legs fettered him; four legs let him fly.
Substantiv
Π’Π°ΠΊ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·ΠΎΡΠ»ΠΎ Π² Π½Π°ΡΠ°Π»Π΅ XIX Π²Π΅ΠΊΠ°, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π‘Π²ΡΡΠΎΠΉ ΠΠΎΠΌΠΈΠ½ΠΈΠΊ ΡΠ±ΡΠΎΡΠΈΠ» ΡΠ²ΠΎΠΈ ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ» Π½Π°ΡΠ°Π»ΠΎ ΠΠ°ΠΈΡΠΈ.
That was the case at the beginning of the nineteenth century, when Saint-Domingue broke its chains and brought about the birth of Haiti.
Π ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ Π³Π°Π»Π΅ΡΠ΅ΠΈ ΡΡΠ°ΡΡΠ²ΡΡΡ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Ρ, Π²Ρ
ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΠ΅ Π² Π³ΡΡΠΏΠΏΡ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅ΡΠΆΠΊΠΈ ΠΏΡΠΎΠ΅ΠΊΡΠ° "Π Π°Π·ΠΎΡΠ²Π΅ΠΌ ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ" (Π²ΠΎΡΠ΅ΠΌΡ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½).
Most of the women belonging to the first "Breaking Chains" support group (eight women) are also involved in the art gallery.
ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ Π°ΠΏΠ°ΡΡΠ΅ΠΈΠ΄Π° Π² Π½Π°ΡΠ΅ΠΉ ΡΡΡΠ°Π½Ρ Π±ΡΠ»ΠΈ ΡΠ°Π·ΠΎΡΠ²Π°Π½Ρ, ΠΎΠ½ ΠΏΡΠ΅ΡΠ²ΠΎΡΡΠ» ΡΡΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Π² ΠΆΠΈΠ·Π½Ρ, Π΄Π΅ΠΌΠΎΠ½ΡΡΡΠΈΡΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄ΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΏΠΎΠ±Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΠΆΠΈΡΡ Π² ΠΌΠΈΡΠ΅.
When the chains of apartheid were severed in our country, he embodied these words, showing that both the victors and the vanquished could live in peace.
ΠΠΊΠΎΠ²Ρ Π·Π°Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ, ΡΠ°Π±ΡΡΠ²Π° ΠΈ Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ Π·Π°ΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΏΡΠΈΠ±Π°Π²Π»ΡΡΡΡΡ ΠΊ Π±ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΈΡ
Π½Π΅Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ°ΡΡΡΠ° ΠΈ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΡΡ ΠΈΠΌ ΠΈΡΠΊΠ°ΡΡ Π·Π°ΡΠΈΡΡ Π² ΠΈΡ
Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΡΡΠ°Π½Π΅ ΠΏΡΠΎΠΆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΡ.
The chains of debt, bondage and servitude often add to the burden of their illegal status and prevent them from seeking protection in their new country of residence.
Π ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ 104 Π»Π΅Ρ Π±ΠΎΡΡΠ±Π° ΠΏΡΡΡΡΠΎ-ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°ΡΠΎΠ΄Π° Π·Π° ΡΠΎ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΠ±ΠΈΡΡ ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½ΠΈΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΌΠ°, ΡΡΠ°Π»ΠΊΠΈΠ²Π°Π»Π°ΡΡ Ρ ΠΏΡΠ΅ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡΠΌΠΈ, ΡΠ΅ΠΏΡΠ΅ΡΡΠΈΡΠΌΠΈ, ΡΡΡΠ΅ΠΌΠ½ΡΠΌΠΈ Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ, ΡΡΡΠ»ΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ ΡΠΌΠ΅ΡΡΡΡ.
For 104 years, the struggle of the Puerto Rican people to break the chains of colonialism had been met with persecution, repression, imprisonment, exile and death.
50. ΠΡΠΎΠΌΠ΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π΅ΡΡΡ, ΡΡΠΎ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΡΡ Π² ΠΎΠΊΠΎΠ²Π°Ρ
, Π½Π°ΡΡΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ
ΠΈ ΡΠ΅ΠΏΡΡ
Π΄ΠΎ 24 ΡΠ°ΡΠΎΠ² Π² ΡΡΡΠΊΠΈ ΠΈ Π² ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΈΡ
Π΄Π½Π΅ΠΉ.
50. Furthermore, it has been reported that some prisoners have been kept in leg-irons, handcuffs and chains for up to 24 hours a day and over a period of several days.
ΠΠ΅Π΄Π°Π²Π½ΠΎ Π¦Π Π Π² ΡΠ°ΠΌΠΊΠ°Ρ
ΠΏΡΠΎΠ³ΡΠ°ΠΌΠΌΡ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠ°Π² ΠΈ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½ "Π Π°Π·ΠΎΡΠ²Π΅ΠΌ ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ" ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π» ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΡ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅ΡΠΆΠΊΠΈ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½, ΠΏΠΎΡΡΡΠ°Π΄Π°Π²ΡΠΈΡ
ΠΎΡ Π½Π°ΡΠΈΠ»ΠΈΡ Π² ΡΠ΅ΠΌΡΠ΅.
CEDEHM recently set up its first support group for female victims of domestic violence as part of the empowerment programme "Breaking Chains".
e) Π΄Π΅ΡΠΈ Π² ΠΎΠΊΠΎΠ²Π°Ρ
, Π½Π°ΡΡΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ
ΠΈ Π² ΡΡΡΠ΅ΠΌΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΎΠ±Π΅ Π΄ΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΡΡ Π² Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΡΠ΄Ρ, Π³Π΄Π΅ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°Π½ΠΈΡ, ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΎΡ Π½ΠΈΡ
ΠΏΠΎΠ΄ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡΡ Π² ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π°.
(e) Children are brought in leg chains and shackles wearing prison uniforms before military courts where confessions obtained from them under duress are used as the main evidence.
ΠΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΡ ΡΡΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ, Π½Π΅ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΡΠ΅ΡΡΡ Ρ ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ ΠΈΡΠ»Π°ΠΌΠ°, ΠΎΠ½Π° ΡΠΏΡΠ°ΡΠΈΠ²Π°Π΅Ρ, ΡΡΠΎ Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎ, Π΄Π»Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΠ°Π·Π±ΠΈΡΡ ΡΡΠΈ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ½ΡΠ΅ ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ ΠΈ ΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΈΡΡ ΠΌΡΡΡΠ»ΡΠΌΠ°Π½ΡΠΊΠΈΡ
ΠΆΠ΅Π½ Ρ ΠΈΡ
Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π½ΡΠΌΠΈ ΠΏΡΠ°Π²Π°ΠΌΠΈ.
Since that did not appear to be consistent with Islamic teachings, she asked what the Government was doing to break those cultural chains and to familiarize Muslim wives with their legal rights.
ΠΠ°ΡΠ»ΠΈΠΊ ΠΏΡΠΈΡΠ΅Π» Π½Π°ΡΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ, Π½Π°ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π΅ΠΌΡ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ»Π° ΡΠ΅ΠΏΡ, ΡΡΠΎΠ±Ρ Ρ
ΠΎΠ±Π±ΠΈΡ Π²ΡΠΊΠ°ΡΠ°Π±ΠΊΠ°Π»ΡΡ Π΅ΠΌΡ Π½Π° ΠΏΠ»Π΅ΡΠΈ (Π½Π°ΡΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΎ, Π½Π°ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ»ΠΈ ΡΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠ΅ ΡΡΠΊΠΈ ΠΠΎΡΠΈ). ΠΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ±Π΅ΠΆΠ°Π»ΠΈ Π²ΠΏΠ΅ΡΡΠ΄, Π³ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΎΠΊΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ ΠΈ ΡΠΏΠΎΡΡΠΊΠ°ΡΡΡ Π² Π½Π΅ΠΏΡΠΎΠ³Π»ΡΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΡΡΠΌΠ΅.
He made the hobbit scramble on his shoulders as best he could with his tied hands, and then off they all went at a run, with a clink-clink of chains, and many a stumble, since they had no hands to steady themselves with.
ΠΠ³Π½Π΅Π½Π½Π°Ρ Π²ΠΎΠ΄Π° β ΡΡΠΎ ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ Π±Π΅Π»ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ ΠΈ ΠΊΠ½ΡΡ, ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ, ΠΊΠ½ΡΡ ΠΈ Π½ΠΎΠΆ.
Likker is the chain of the White man, the chain and the whip, the chain and the whip and the knife.
Π ΠΎΠΊΠΎΠ²Π°Ρ
, Π΅ΡΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ½Π°Π΄ΠΎΠ±ΠΈΡΡΡ. β Π Π½Π΅Ρ! β Π²ΠΎΡΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ½ΡΠ»Π° ΠΡΠΈΠ΄Π°.
In chains if necessary.β βOh, no!β gasped Irida.
ΠΡΠΈ ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ ΠΎΡΠ±ΡΠΎΡΡΡ Π΅Π³ΠΎ Π½Π° Π΄Π΅ΡΡΡΠΈΠ»Π΅ΡΠΈΡ Π½Π°Π·Π°Π΄.
Those chains would hold him back for years.
Substantiv
ΠΡ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ ΡΠ°Π·Π±ΠΈΡΡ ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ ΠΌΠΎΡΠ½ΡΡ
ΡΡΠ½ΠΎΡΠ½ΡΡ
ΡΠΈΠ».
We must break away from the shackles of the powerful forces of the market.
Π Π‘Π΅Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΡΡΠΈΠΊΠ΅ ΠΈ Π² Π°ΡΠ°Π±ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΌΠΈΡΠ΅ ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½Ρ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ ΡΠΊΠΈΠ½ΡΠ»ΠΈ Ρ ΡΠ΅Π±Ρ ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ Π΄Π΅ΡΡΡΠΈΠ»Π΅ΡΠΈΠΉ ΡΠ³Π½Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ.
In North Africa and in the Arab world, millions of people have shaken off the shackles of decades of oppression.
ΠΠ°Ρ
ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΠ΅ΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ ΡΡΡΠ°ΠΆΠ΅ΠΉ Π»ΠΈΡΠ° Π½Π΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΡΡΡ Π² ΠΎΠΊΠΎΠ²Π°Ρ
ΠΈΠ»ΠΈ Π² ΠΈΠ·ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΈ, Π±ΡΠ΄Ρ ΡΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄Π²Π°ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ Π·Π°Π΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½Π½ΡΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡΡΠΆΠ΄Π΅Π½Π½ΡΠ΅.
Prisoners must not be shackled or kept in isolation, whether they are in pre-trial detention or already sentenced.
Π’ΡΠ΅ΡΡΠ΅ ΡΡΡΡΡΠ΅Π»Π΅ΡΠΈΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅Ρ Π½Π°ΠΌ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡ ΡΠ°Π·ΠΎΡΠ²Π°ΡΡ ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ ΠΏΡΠΎΡΠ»ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π½Π°ΡΠ°ΡΡ Π·Π°Π½ΠΎΠ²ΠΎ.
The Third Millennium offers us the opportunity to break away from the shackles of the past and create new beginnings.
ΠΠ·ΠΈΡ ΠΈ ΠΡΡΠΈΠΊΠ°, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π°ΡΠΎ Π½Π°Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈΠ²ΡΠΈΠ΅ΡΡ Π² ΠΎΠΊΠΎΠ²Π°Ρ
ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½ΠΈΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΌΠ°, ΡΠ΅ΠΉΡΠ°Ρ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ Π²Π°ΠΆΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΠ»Π΅Π½Π°ΠΌΠΈ Π½Π°ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΌΠΈΡΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π°.
Asia and Africa, once under the shackles of colonialism, are now significant players in our global community.
ΠΠΎΠΌΠΈΡΠ΅Ρ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΠ΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄ΠΎΠ²Π°Π» ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΡ Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Ρ-ΡΡΠ°ΡΡΠ½ΠΈΠΊΡ Π·Π°ΠΏΡΠ΅ΡΠΈΡΡ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠΎΠΊΠΎΠ²Π°Ρ
Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΡ
-ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠΎΠ΄ΠΎΠ².
The Committee also recommended that a State party prohibit the shackling of detained women during childbirth.
ΠΠΊΠΎΠ²Ρ, ΡΠ²ΡΠ·ΡΠ²Π°Π²ΡΠΈΠ΅ ΠΈΡ
Π² ΡΠ°ΠΌΠΊΠ°Ρ
Π½Π΅ΡΠΏΡΠ°Π²Π΅Π΄Π»ΠΈΠ²ΡΡ
Π΄ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΠ², ΠΏΠΎΡΠΎΠΆΠ΄Π°Π»ΠΈ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π½Π΅ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡΠ½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠ°Π²Π°.
The bondage to which they had been shackled by unequal treaties had left some sort of resentment against international law.
ΠΡΠΎΡ ΠΠ°ΠΊΠΎΠ½ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌ Π΄ΠΎΡΡΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈ ΡΠ»ΡΠΆΠΈΡ Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ, ΡΠ²ΡΠ·ΡΠ²Π°ΡΡΠΈΠ΅ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ, ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ Π½Π΅ ΡΠ΅ΡΠΏΠ΅ΡΡ, Π° ΡΠ½ΠΈΡΡΠΎΠΆΠ°ΡΡ.
The Act had been a great achievement and served as a reminder that the shackles holding people back could be broken, not merely endured.
<<ΠΡΠ»ΠΈ Π»ΡΠ΄ΠΈ ΡΡΡΠ΅ΠΌΡΡΡΡ ΠΊ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ, ΡΡΠ΄ΡΠ±Π° Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΠΈΠΌ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΠΈΡΡ; Π½Π° ΡΠΌΠ΅Π½Ρ Π½ΠΎΡΠΈ ΠΏΡΠΈΠ΄Π΅Ρ Π·Π°ΡΡ ΠΈ ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ ΠΏΠ°Π΄ΡΡ>>.
If people one day want life Fate has no choice but to respond; Night has no choice but to yield to dawn And shackles cannot but be shattered.
ΠΠ°ΠΉΠ΄Π΅ΡΡ ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ - Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅ΡΡ ΡΠ΅Π±Ρ, ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡΡ?
Finding the shackle helps find you, remember?
ΠΠ½ΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ ΠΎΠΊΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ°Π²Π°Π½ΠΎΠΌ.
It may also be a shackle and a shroud.
ΠΡΠΎ-ΡΠΎ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΡΠΎ Π·Π°ΡΡΠ½ΡΠ» ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ Π½Π° Π΅Π³ΠΎ ΡΡΠΊΠ°Ρ
.
Someone was just tightening the shackles on his hand.
ΠΠ°ΠΊΠΈΠ½ΡΡΡ Π½Π° ΠΌΠ΅Π½Ρ. Π Π°ΡΠΊΠ°ΡΠΈΠ²Π°ΠΉ ΡΠ²ΠΎΠΈ ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ.
Throw yourself at me. Swing your shackles.
ΠΡΡΠ±ΡΠ΅ ΠΏΠ°Π»ΡΡΡ Π²ΡΠ΅ΠΏΠΈΠ»ΠΈΡΡ β Π½Π΅Ρ, Π½Π΅ Π² ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ, Π° Π² Π³ΠΎΡΠ»ΠΎ.
Rough fingers clutched - no, not in shackles, but in the throat.
ΠΠ±ΠΎ ΠΈΡΡΠΈΠ½Π½ΡΠΌΠΈ ΠΎΠΊΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ, Π΄Π΅ΡΠΆΠ°Π²ΡΠΈΠΌΠΈ ΠΈΡ
, Π±ΡΠ»Π° Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠ°.
For these children, the true shackles were forged of poverty.
ΠΠ°Π΄Π΅Π½Π΅Ρ Π½Π° ΠΌΠ΅Π½Ρ Π½Π°ΡΡΡΠ½ΠΈΠΊΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ Π΄Π΅ΠΌΠΎΠ½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΌΠ°Π³ΠΈΠΈ?
Cuff me with plasteel cuffs or the shackle of a demonβs magick?
ΠΠΊΠΎΠ²Ρ ΡΠΎΡΠΊΠΈ Π·ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΡΠ΅ΡΡΠ΅Π³ΠΎ Π»ΠΈΡΠ° Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π½Π΅ Π±ΡΠ»ΠΈ Π°ΡΠΎΠΌΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ;
The third-person shackles were no longer atomistic;
Substantiv
ΠΡΠ°ΠΉΠ½Π΅ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΌΡ ΡΠ°Π·ΠΎΡΠ²Π°Π»ΠΈ ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠΎΠ½ΠΈΠ·ΠΌΠ°.
It is essential that we break the bonds of protectionism.
ΠΡΡΡΠ΅ ΠΈΠ΄ΠΈΡΠ΅ ΠΊ Π½Π°ΠΌ, Π΄Π°Π²Π°ΠΉΡΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΠΌ ΡΠ²ΠΎΠΈ ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡ ΠΈ ΡΠ°Π·ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌ ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ Π½Π΅Π΄ΠΎΠ²Π΅ΡΠΈΡ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΠΎΠ΄Π½ΡΡΡΡΡ ΠΊ Π½ΠΎΠ²ΡΠΌ Π²ΡΡΠΎΡΠ°ΠΌ.
Rather, come, let us join together and break the bonds of mistrust to rise to meet new horizons.
8. ΠΠ° ΠΏΠ»Π°ΠΊΠ°ΡΠ΅, ΠΏΠΎΡΠ²ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΠ½Ρ ΠΏΠ°ΠΌΡΡΠΈ, Π² 2013 Π³ΠΎΠ΄Ρ Π² ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»Π° ΠΎΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½Ρ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π° ΠΈ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Π°, ΡΠ°Π·ΡΡΠ²Π°ΡΡΠΈΠ΅ ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ.
8. A visual theme for the 2013 observance featured a man and a woman breaking their bonds as a symbol of emancipation.
7. ΠΠ»Ρ ΡΠ°Π·ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΊΠΈ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ ΡΠ·Π½Π°Π²Π°Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ Π»ΠΎΠ³ΠΎΡΠΈΠΏΠ° Π±ΡΠ»ΠΎ ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π² 2014 Π³ΠΎΠ΄Ρ Π²ΠΈΠ·ΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠ΅ΠΌΡ 2013 Π³ΠΎΠ΄Π° Ρ ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Ρ ΠΈ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Ρ, ΡΠ°Π·ΡΡΠ²Π°ΡΡΠΈΡ
ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ, Π² ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»Π° ΠΎΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΡΠΎΡΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π° ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Ρ.
7. In order to develop a brand that can be easily recognized, it was decided that the visual theme for the observance in 2014 would be adapted from the visual identity of 2013, featuring a man and a woman breaking their bonds as a symbol of emancipation and a celebration of freedom.
Π ΡΡΠΎΡ Π΄Π΅Π½Ρ ΡΠ΅ΠΆΠΈΠΌ Π°ΠΏΠ°ΡΡΠ΅ΠΈΠ΄Π° Π½Π°Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° ΡΡ
ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π² ΠΏΡΠΎΡΠ»ΠΎΠ΅, Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΡΡΡ Π·Π°ΡΡ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΡΡ, Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΡΡΡΠ΅ΠΉΡΡ ΡΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π½Π°ΡΠΎΠ΄Π°, ΡΠ±ΡΠΎΡΠΈΠ²ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ ΠΈ Π²ΡΡΠ²Π°Π²ΡΠ΅Π³ΠΎΡΡ Π½Π° ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Ρ ΠΈΠ· ΡΠΈΡΠΊΠΎΠ² ΡΠΈΠ» ΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈ, Π½Π°Π΄ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π·Π°ΡΠ²Π»ΡΠ²ΡΠ΅ΠΉ ΠΎ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌ ΡΠ°ΡΠΎΠ²ΠΎΠΌ ΠΏΡΠ΅Π²ΠΎΡΡ
ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π΅, - ΠΈ Π² ΡΡΠΎΠΌ ΡΠΎΠ±ΡΡΠΈΠΈ Π½Π°Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΡΠ²ΠΎΠ΅ Π²ΠΎΠΏΠ»ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΏΡΠΈΡ Π½Π΅ΡΡΡΠ°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΡ Π±ΠΎΠ΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΡΡ
Π°, ΡΠΌΡΡΠ» Π½Π°ΠΏΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΈΠ» ΠΈ ΠΆΠ΅ΡΡΠ², ΠΏΠΎΠ½Π΅ΡΠ΅Π½Π½ΡΡ
Π² Π±ΠΎΡΡΠ±Π΅ ΡΠΎ Π·Π»ΠΎΠΌ Π²ΠΎ ΠΈΠΌΡ ΡΠΎΡΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π° ΠΈΠ΄Π΅ΠΈ Π΄ΠΎΠ±ΡΠ°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ Π²ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ³ΡΡΠΈΠΉ ΠΠΎΡΠΏΠΎΠ΄Ρ ΠΎΡ ΡΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ Π½Π°Π΄Π΅Π»ΠΈΠ» ΠΈ ΠΎΠ±Π»Π°Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΠΈΠ» ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°.
On this day, the apartheid regime is buried forever, and a new day is dawning for the birth of a people that has broken its bonds and wrested its freedom from talons of the forces of tyranny and the racism of arrogance, embodying the concept of militancy and the value of struggle and martyrdom in the fight against evil for the triumph of the concept of good that God Almighty made innate in man and thereby honoured him.
Π£Π²ΠΈΠ΄Π΅ΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΏΠ°Π΄Π°ΡΡ ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ ΡΠ°Π±ΡΡΠ²Π°.
To see the bonds of servitude lifted.
ΠΠ½ ΡΠ°ΠΌ Π±ΡΠ» ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½ Π½Π΅Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΡΠΌΠΈ ΠΎΠΊΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ.
He himself was fastened by invisible bonds.
Π ΠΠΎΠ΄Π°Π»ΠΌΠΈΠ½Π³Π΅ ΡΡΠΈ ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ Π²Π΅ΡΡΠΌΠ° ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½Ρ.
And they are very constricting bonds, especially in Godalming.
Π― ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Ρ Π±ΠΎΡΠΎΡΡΡΡ Ρ ΠΎΠΊΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ.
I continue to struggle with the bonds round my wrist.
Π’Ρ Π·Π½Π°Π΅ΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠ½ΡΡΡ ΡΡΠΈ ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ?
Do you know how these bonds can be removed?
ΠΠΌΠ°Π½Π΄Π° ΠΈ Π£ΠΎΡΡΠΈΠ½Π³ΡΠΎΠ½ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΎΡΠΌΠΎΡΡΠ΅Π»ΠΈ Π²ΡΠ΅ ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ.
Amanda and Worthington examined the bonds.
ΠΠΎΡΠ»Π΅ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡΡΠ°Π²ΡΠΈΠ΅ΡΡ ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ ΡΠ½ΡΡΡ Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΠ³ΠΎ.
The other bonds were simple to remove after that.
Π΅Π΅ ΠΌΡΡΡΡ ΡΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΡΠΎΠΈΠ»ΠΈΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ Π·Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ³ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ.
her muscles now tuned to the bonds of Earth.
Π Ρ Π½Π°ΠΏΡΡΠ³Π°Π»ΡΡ Π² ΡΠ²ΠΎΠΈΡ
ΠΎΠΊΠΎΠ²Π°Ρ
, ΠΏΡΠΎΠΊΠ»ΠΈΠ½Π°Ρ Π²ΡΠ΅ ΠΈ Π²ΡΡ
Π»ΠΈΠΏΡΠ²Π°Ρ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ Ρ Π½ΠΈΠΌβ¦
And I strained at my bonds, cursing and sobbing with himβ¦
Substantiv
Π‘ΠΊΠ΅Π»Π΅ΡΡ Π² ΠΆΠ΅Π»Π΅Π·Π½ΡΡ
ΠΎΠΊΠΎΠ²Π°Ρ
.
Skeletons and iron maidens. They're all Earth manifestations.
Π ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠ΅ ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ ΠΏΡΠΎΡΠ½Ρ, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΠ³ΡΠ½.
The result are bands solid as cast iron.
Π’Π°ΠΊ ΡΡΠΎ Π·Π° ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ ΠΌΡ Π±ΡΠΎΡΠ°Π΅ΠΌ Π² ΠΎΠ³ΠΎΠ½Ρ Π½Π° ΡΡΠΎΠΉ Π½Π΅Π΄Π΅Π»Π΅?
So what irons are we throwing in the fire this week?
Π’Ρ Π½ΠΎΡΠΈΠ»Π° ΠΌΠ°Π»ΡΡΠΈΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΡΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΡΡ, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π·Π°Π²Π΅ΡΡΠΈΡΡ ΡΠΎΠ΄ ΠΏΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π² ΠΎΠΊΠΎΠ²Π°Ρ
. Π Π·ΠΎΠ»ΠΎΡΡΠ΅ Π»ΡΠ΄ΠΈ Π²ΠΎΡΡΡΠ°Π½ΡΡ ΠΈ Π½Π°ΡΠ΅Π»ΡΡ Π²Π΅ΡΡ ΠΌΠΈΡ.
But you hold that newborn boy by whom the iron tribe will end and golden people will rise and populate the whole world...
ΠΠ²Π΅ΡΠΈ Π±ΡΠ»ΠΈ Π΄ΡΠ±ΠΎΠ²ΡΠ΅, Ρ ΠΆΠ΅Π»Π΅Π·Π½ΡΠΌΠΈ ΠΎΠΊΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ.
They were oak and heavy with iron.
ΠΠΎΡΡΠΎΠΌΡ ΠΎΠ½Π° Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡ ΠΎ ΡΠ΅ΠΌΠ½ΠΈΡΠ΅ ΠΈ Π΄ΡΡ
ΠΎΠ²Π½ΡΡ
ΠΎΠΊΠΎΠ²Π°Ρ
.
Hence she talks of prison and the soulβs irons.
ΠΡΠΈ ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ ΠΊΡΠ΅ΠΏΠΈΠ»ΠΈΡΡ ΠΊ ΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΌΡ ΠΊΠΎΠ»ΡΡΡ Π² ΡΡΠ΅Π½Π΅.
This in turn was padlocked to a massive iron staple in the wall.
ΠΠ½ Π·Π°ΡΠΈΠΏΠ΅Π» ΠΎΡ Π±ΠΎΠ»ΠΈ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΆΠ΅Π»Π΅Π·Π½ΡΠ΅ ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ Π²ΠΏΠΈΠ»ΠΈΡΡ Π΅ΠΌΡ Π² Π·Π°ΠΏΡΡΡΡΡ.
He hissed with pain as the irons bit into his wrists.
ΠΡΡΠΎΡΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π·Π°Π³Π»Π°ΡΡΠ²Π°Ρ Π²ΠΎΠ·Π΄ΡΡ
ΠΎΠ½ ΠΏΡΠΈΡΡΡΠΏΠΈΠ» ΠΊ ΠΎΠΊΠΎΠ²Π°ΠΌ Π½Π° Π½ΠΎΠ³Π°Ρ
.
He went to work on the leg irons, sipping cautiously at the thinning air.
ΠΠΎ ΠΠΈΡΠΊΠ΅ ΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΎΡΡ, ΡΡΠΎ Π² ΡΠ΅ΡΠ΄ΡΠ΅ Π΅ΠΉ Π²ΡΠ΅Π·Π°ΡΡΡΡ ΠΆΠ΅Π»Π΅Π·Π½ΡΠ΅ ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ.
Yet Fox felt as though someone were forging iron rings around her heart.
ΠΠ½ ΡΡ
Π²Π°ΡΠΈΠ» Π΅Π΅ Π·Π° ΡΡΠΊΡ; ΠΏΠ°Π»ΡΡΡ Π²ΡΠ°Π΄Π½ΠΈΠΊΠ° ΡΠΎΠΌΠΊΠ½ΡΠ»ΠΈΡΡ, ΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ ΠΆΠ΅Π»Π΅Π·Π½ΡΠ΅ ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ.
He caught her arm with fingers like iron bands.
ΠΡΠΎΠΌ Π² Π³ΠΎΡΠ°Ρ
Π³ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π», ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ Π»ΡΠ±Π²ΠΈ ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈ.
Whenever I heard thunder in the mountains it was like the iron of my mother's love.
Substantiv
Π― ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Ρ ΠΊΠΎΠΏΠ°ΠΌ ΠΈ Ρ Π² ΠΎΠΊΠΎΠ²Π°Ρ
?
I'm aiding and abetting the fuzz and I'm the one in manacles?
Π ΡΡΠΎ Π·Π½Π°ΡΠΈΡ, ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ Π½Π΅ ΠΎΡΠΊΡΠΎΡΡΡΡ. Π Π±Π΅Π΄Π½ΡΠΉ Π€Π΅Π»ΠΈΠΊΡ, ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΡ ΡΡΡΠ΅Π»Ρ Π² Π³ΡΡΠ΄Ρ, Π²ΠΎΡ ΡΠ°ΠΊ.
Which means manacles won't open and poor Felix takes bolt in chest.
"ΠΠΎΡΠ΅ ΡΠ°Π·Π²Π΅ΡΠ½ΡΠ»ΠΎΡΡ ΠΈ ΡΡΡΡΡ
Π½ΡΠ»ΠΎ ΡΠ²ΠΎΠΈ ΡΠΎΠ»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ Π½Π° ΠΎΡΡΡΡΠ΅ ΡΠΊΠ°Π»Ρ, Π³Π΄Π΅ Π½Π°ΡΠ»ΠΈ ΡΠ²ΠΎΡ ΠΏΠΎΠ³ΠΈΠ±Π΅Π»Ρ ΡΠ°ΠΊ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΎΠ»Π½".
The sea turns and shakes its manacles of salt at the sharp rocks on which too many waves have died.
ΠΡΠ»ΠΈ Π±Ρ Π½Π΅ ΡΠ΅ΡΠ΅Π±ΡΡΠ½ΡΠ΅ ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ, ΡΠΎβ¦ ΠΠ΅Π΄Π½ΡΠΉ Π₯ΡΡΠ³ΠΎ.
Without the silver manacles, Hugo would have .
ΠΠ° Π½Π°Ρ ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ, Π° ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π°Π²Π΅ΡΠ½ΡΠΊΠ° Π²ΠΎΠΎΡΡΠΆΠ΅Π½Ρ Π΄ΠΎ Π·ΡΠ±ΠΎΠ².
We have manacles, and they can be turned into weapons.
- ΠΡΠΎ ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΌΠΎΠΉ ΠΎΡΠ΅Ρ Π΄Π΅Π»Π°Π» Π΄Π»Ρ Π³Π΅ΡΡΠΎΠ³Π°.
"It's a manacle my father was working on for the Duke.
Π‘Π½ΠΎΠ²Π° ΠΈ ΡΠ½ΠΎΠ²Π° ΠΠ΅ΡΡΠΈΠ³Π°Π½ ΠΊΠΎΠ»ΠΎΡΠΈΠ» ΠΊΠ°ΠΌΠ½Π΅ΠΌ ΠΎΠ± ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ.
Again and again Kerrigan pounded the manacle with the rock.
ΠΠ΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΉ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ Π±ΡΠ», ΠΊΠΎΠ³Π΄Π°β¦ Π ΡΠ½ΡΠΉ ΠΌΠ°Π³ Π±ΡΡΡΡΠΎ ΡΠ΄Π°ΡΠΈΠ» ΠΊΠ°ΠΌΠ½Π΅ΠΌ ΠΏΠΎ ΠΎΠΊΠΎΠ²Π°ΠΌ.
Quickly the magicker hammered a manacle with a stone.
ΠΡΠΎΡΡΠΈ. ΠΠ°ΡΡΠΈΡ Ρ ΡΠΆΠ°ΡΠΎΠΌ ΡΠΌΠΎΡΡΠ΅Π»Π° Π½Π° ΡΡΠΆΠ΅Π»ΡΠ΅ ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ Π½Π° ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΡΡΠΊΠ΅.
Forgive me, Kassia.β She looked at the harsh manacle about her wrist.
ΠΠ΅ΡΠ΅Π΄ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π»ΠΎ Π½Π°Π±ΠΈΡΠΎΠ΅ ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠΎ ΡΡΠ°ΡΠ°ΡΠ΅ΡΡ ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄Π²ΡΡ
ΡΡΠΊ, ΡΠ°Π·ΡΡΠ²Π°ΡΡΠΈΡ
ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ.
It was a stenciled image of a pair of hands smashing its manacles:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test