Übersetzung für "области псок" auf englisch
Области псок
Übersetzungsbeispiele
Совместно с ПРООН ЮНЕСКО организовала также консультативное совещание специалистов для оценки потребностей развивающихся стран с точки зрения ПСОК и методов реализации инициативы в области ПСОК в интересах развивающихся стран с заострением внимания на Африке.
Together with UNDP, UNESCO also organized a consultative meeting of specialists to assess the needs of developing countries in terms of OSS and of modalities to pursue an OSS initiative for developing countries with special focus on Africa.
В их число входят, например, Европейский фонд компьютерного лицензирования (ЕКДЛФ) и такие профессиональные институты в области ПСОК, как Профессиональный институт "Линукс" (ЛПИ).
Those include for instance the European Computer Driving License Foundation (ECDL-F) as well as professional OSS institutions such as the Linux Professional Institute (LPI).
52. В большинстве случаев в число задач политики в области ПСОК, проводимой государствами-членами и описанной в предыдущем докладе ОИГ, включена задача укрепления потенциала.
Most of the OSS policies adopted by Member States and highlighted in the previous JIU report have included capacity-building among their objectives.
Оказывая услуги в области подготовки кадров, сертификации и доступа к бесплатному программному обеспечению, ВАЦПСОК имеет в числе провозглашенных целей задачу содействовать национальному развитию посредством расширения возможностей людей с необходимыми навыками в деле создания рабочих мест и предпринимательской деятельности, стандартизации навыков в области ПСОК на рынке и развития местной индустрии ИКТ.
By providing training, certification and access to free software, EACOSS has among its declared objectives to contribute to national development by empowering people with the required skills for job creation and entrepreneurship, the standardization of OSS skills on the market and the development of local ICT industry.
Мероприятия в рамках этой кампании включают в себя бесплатное предоставление копий открытого КД, показ первой в мире телевизионной передачи, посвященной ПСОК (по южноафриканскому телевидению было показано 13 эпизодов), и организацию в августе 2005 года в Йоханнесбурге Конференции Целевой группы по переходу на открытые исходные коды, в ходе которой ведущие группы, занимающиеся информационно-просветительской деятельностью, ключевые представители правительств и авторитетных организаций, обсудят и примут доклад, который поможет преобразовать проводимую политику в области ПСОК в план действий.
Its activities include providing copies of the Open CD for free, launching the world first television show dedicated to OSS (13 episodes have been aired on the South African TV) and organizing in August 2005 in Johannesburg the Go Open Source Task Team Conferenc e, during which leading advocacy groups, key stakeholders within government and high-profile organizations will discuss and establish a report that will turn the existing OSS policy into an action plan.
С тех пор ПРООН накопила огромный массив знаний и опыта в области ПСОК и разработала ПСОК для рамочной базы в области развития, в которой выделяются три аспекта СПСОК: а) СПСОК как глобальное общественное благо, создаваемое и распространяемое международным сообществом членов гражданского общества; b) СПСОК как инструмент развития потенциала для поощрения разработки местного программного обеспечения и местных НИОКР с заострением внимания на оказании базовых услуг; и с) СПСОК как инструмент все более широкого вовлечения людей в сферу цифровых технологий и разработки/распространения локализованных и доступных решений для бедных и неимущих.
Since then, UNDP has accumulated extensive knowledge and expertise on OSS and it has elaborated an OSS for development framework which essentially emphasizes three aspects of FOSS: (a) FOSS as a global public good developed and distributed by an international community of civil society members; (b) FOSS as a capacity development tool to promote local software development and local R and D while enhancing the delivery of basic services; and (c) FOSS as a tool to increase digital inclusion and develop/deploy localized and affordable solution for the poor and "have-nots".
54. По мере появления на рынке признанных специалистов в области ПСОК перед всеми потенциальными работодателями, включая государственные органы и организации системы Организации Объединенных Наций, встает задача разорвать порочный круг, о котором говорилось в пункте 28 выше, путем пересмотра их политики в области найма сотрудников таким образом, чтобы требования к компьютерным навыкам носили общий характер, а не были специфическими, ориентированными на патентованное программное обеспечение или на конкретных поставщиков.
As more recognized OSS skills are available, the challenge for all potential employers, including public administrations and United Nations system organizations, will be to brake the vicious circle mentioned in paragraph 28 above by reviewing their recruitment policies so that the computer skills requested are generic and not specific, proprietary software or vendor-oriented.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test