Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Так или иначе, Гэри сломал ногу, так что его заменили.
Anyway, Gary broke his leg, so he's being replaced.
Да, однако ей ампутировали ногу, так что она в больнице.
She does, but they amputated her leg, so she's in the hospital.
У него была больная нога, так что он заставлял меня делать разное.
He had a sore leg, so he made me do things for him.
Они как палочки, но у них есть ноги, так что они двигаются и всякое такое.
It's like they're sticks except they've got legs, so they move and stuff.
Но есть шанс, что он потеряет эту ногу. Так что полегче с ним, ладно?
But there's a chance he might lose the leg, so take it easy on him, okay?
Мне нравится сексуальные туфли на сексуальных ногах, Так что, я их одалживаю для женщин с которыми сплю.
I like sexy shoes on sexy legs, so I loan these to women that I sleep with for the night.
Вы знаете, я бы нес тебя в постель, но вы чертовски огромный и у меня нога, так что ...
You know, I would have carried you to bed, but you're fucking huge and I've got a gimpy leg, so...
Лиза зашевелилась, вытянула ногу так, что та коснулась ноги Вилли.
She stirred, stretching out a leg so that it rested across Willie's.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test