Übersetzung für "нисходящие спирали" auf englisch
Нисходящие спирали
Übersetzungsbeispiele
Без этого движение по нисходящей спирали продолжится.
Without it, the downward spiral would continue.
5. Палестинская экономика движется по нисходящей спирали, и 34 процента населения не имеет работы.
5. The Palestinian economy was in a downward spiral and 34 per cent of the population was unemployed.
Меры укрепления доверия могли бы играть важную роль в предотвращении или преодолении этого развития по нисходящей спирали.
Confidence-building measures could play an important role in preventing or addressing this downward spiral.
Мы придерживаемся того мнения, что именно это не даст нам спуститься по нисходящей спирали в экономический и социальный хаос.
We maintain that therein lies the key to mitigating a downward spiral into economic and social chaos.
Вовторых, некоторые государства, движущиеся по нисходящей спирали, нуждаются в помощи, даже если они это не осознают и не приветствуют такого рода помощь.
Secondly, some States on a downward spiral need help when they might not know it or welcome it.
35. В период кризиса высказывались опасения в связи с тем, что дополнительные протекционистские меры могут создать угрозу скатывания по нисходящей спирали.
35. During the crisis, there was a fear that an increase in protectionist measures would run the risk of creating a downward spiral.
Это порождает риск раскручивания нисходящей спирали снижения темпов роста, сокращения инвестиций и спроса, причем без непременного урегулирования проблемы чрезмерной задолженности.
This risks a downwards spiral of lower growth, investment and demand without necessarily resolving excessive indebtedness.
В таких случаях существует опасность того, что коррупция может приобрести системный характер и вызвать эффект нисходящей спирали, что приведет к подрыву основ государства и общества.
In such cases, there was the risk that corruption might become systemic and lead to a downward spiral, undermining the very foundations of the State and society.
Поэтому АСЕАН призывает все заинтересованные стороны к сотрудничеству в целях остановки нынешнего движения по нисходящей спирали и предотвращения паники в мировой экономике.
Therefore, ASEAN calls upon all parties concerned to work together to arrest the current downward spiral and prevent panic in the world economy.
В условиях эскалации конфликта в традиционных районах боевых действий на юге и юго-востоке страны и его распространения на западные и северные районы обеспечение защиты гражданского населения двигалось по нисходящей спирали.
As the conflict intensified in the traditional fighting areas of the south and southeast and moved to districts in the west and north, civilians experienced a downward spiral in protection.
Это смелые граждане хотят вызволить Америку из этой нисходящей спирали слабости...
These brave citizens want to lift America out of its downward spiral towards weakness...
Все всегда начинается, как забавная игра, но неизбежно заканчивается передозировкой, последующей неудачной реабилитацией и так далее по патетической нисходящей спирали.
It starts out all fun and games until the inevitable OD, the failed rehab and the pathetic downward spiral.
В последние годы своей жизни число тех, кто собирался слушать его проповеди, неуклонно сокращалось. Он двигался по нисходящей спирали.
In his final years, he was preaching to dwindling crowds, on a downward spiral.
Скатываясь по нисходящей спирали своего проклятия, Луиза никак не могла решить, какое проклятие больше – сделать аборт или произвести на свет ребенка от Митча.
In the downward spiral of what she believed to be her damnation, Louise couldn’t decide which damned her more, to abort Mitch’s child or inflict it upon the world.
Эллерт, более осторожный и менее опытный, спускался по обычной нисходящей спирали, но все равно упал, когда электрический разряд мучительной болью отдался во всем теле.
Allart, more cautious and less experienced, followed a more conservative downward spiral, but he felt, still, the jolt of painful electricity as his feet touched the ground behind the castle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test