Übersetzung für "необходимы изменения" auf englisch
Необходимы изменения
Übersetzungsbeispiele
Руководители должны понимать характер необходимых изменений и свою роль в их осуществлении.
Managers need to understand the changes needed and their role in delivery.
Назрела необходимость изменений как в физической инфраструктуре, так и в социально-экономических основах экономики.
Changes needed to be made to both physical infrastructure and the socio-economic underpinnings of the economy.
Правительство старается соответствовать этим ожиданиям, однако масштабы необходимых изменений требуют времени и решительности.
The Government was working to meet expectations, but the scale of change needed would take time and determination.
13. Утверждается, что масштабы необходимых изменений в некоторых областях тождественны созданию новой системы показателей.
13. It has been argued that the scale of change needed in some areas does represent a new paradigm for measurement.
В 1996 году удалось закрепить успехи, достигнутые в деле изменения общей направленности в деятельности ПРООН, и определить дальнейшие необходимые изменения.
The year 1996 was productive in consolidating achievements in reorienting UNDP and defining further changes needed.
Что касается осуществления правительственной политики в отношении национальных меньшинств, то правительство подходит к этому вопросу без предубеждения и с готовностью произвести все необходимые изменения.
Regarding follow-up to the Government's national minorities policy, the Government was approaching the issue with an open mind and a willingness to make whatever changes needed.
Эта инициатива является одной из необходимых мер, которые должны побудить правительства к принятию соответствующих мер и внесению необходимых изменений в стратегии водопользования.
That initiative represents one of the necessary actions expected to trigger activities by Governments and help to bring about the changes needed in water policy.
Президиум Исполнительного органа обсудил их и просил секретариат довести их до сведения Исполнительного органа, с тем чтобы он санкционировал рассмотрение вопроса о внесении любых необходимых изменений.
The Bureau of the Executive Body has discussed these and requested the secretariat to bring them to the attention of the Executive Body to allow consideration of any changes needed.
Таким образом, каждый день руководители могут принимать решения относительно внесения необходимых изменений с целью ускорить темпы продвижения своих стран в направлении достижения ЦРДТ.
So, every day leaders can determine to make the changes needed to put their countries on a fast track to the MDGs.
Затем он схематично обозначил необходимые изменения на экране у себя за спиной.
Then he outlined the changes needed on the screen behind him.
Необходимые изменения не произойдут сами по себе.
The necessary changes will not come about by themselves.
- внесение необходимых изменений в системы налогообложения;
making necessary changes in taxation systems;
Я надеюсь, что Секретариат внесет необходимые изменения.
I trust that the Secretariat will make the necessary change.
Они поручили нам провести необходимые изменения.
They have mandated us to make the necessary change.
Пособие будет обновлено сразу после внесения необходимых изменений.
The Manual will be updated as soon as the necessary changes are completed.
Предполагаемые и необходимые изменения в том, что касается экологических норм:
Foreseeable and necessary changes concerning Environmental Standards:
Он принял необходимые изменения (см. приложение I).
It approved the necessary changes (see annex I).
- Сэр Доминик, вы внесли необходимые изменения?
Small, small... Have you made the necessary changes?
Я с огорчением услышал, что в своих попытках произвести в Хогвартсе необходимые изменения, которых горячо желает Министерство, профессор Амбридж встречает очень мало поддержки со стороны персонала (впрочем, с будущей недели ей станет легче — смотри опять-таки завтрашний номер «Ежедневного пророка»!).
I am very sorry to hear that, so far, Professor Umbridge is encountering very little co-operation from staff as she strives to make those necessary changes within Hogwarts that the Ministry so ardently desires (although she should find this easier from next week—again, see the Daily Prophet tomorrow!).
Али Лин поворчал, но необходимые изменения внес.
Ali Lin had grumbled, but made the necessary changes.
Кто-то должен был выйти на антенное поле, чтобы произвести необходимые изменения.
Someone would have to go into the array field itself to make the necessary changes.
Сушар высказал несколько предположений по поводу того, как произвести необходимые изменения.
It didn’t have to be, and Suchard had several suggestions as to how to effect the necessary changes.
Кроме того, он помогает понять, почему многим людям так трудно произвести необходимые изменения.
It also explains why it is so hard for many people to make the necessary changes.
Он видел лучше и вносил необходимые изменения быстрее любого обычного человека.
He could see and respond to the necessary changes in traffic patterns faster than any unshelled human.
Если вы захотите получить более подробную информацию о четырех квадрантах и о том, как произвести необходимые изменения, вам следует прочитать книгу «Квадрант денежного потока».
If you would like further distinctions or information on the four different quadrants and how to make the necessary changes, you may want to read Rich Dad’s CASHFLOW Quadrant… and always remember Newton’s Law of Conservation of Energy.
Рана вздохнула. Она мысленно вернулась к безмятежным дням своего плена — изучению риксского языка и работе под руководством Александра, когда нужно было внести необходимые изменения в функции центра связи.
Rana sighed, her mind returning to the halcyon days of her captivity, learning the Rix language and working under Alexander’s guidance on necessary changes to the entanglement facility.
Черновик будет проверен Генрихом, переписан с необходимыми изменениями и уточнениями, которые предложит король, снова проверен и, если ни у кого из них, а также у тех членов совета или отцов города, мнение которых спрашивали, не возникнет новых идей, будет в конечном итоге записан на пергаменте, который король прочтет снова, подпишет и скрепит большой печатью.
The draft would be checked by Henry, rewritten with the necessary changes and omissions that the king suggested, checked again, and—if no new ideas had occurred to either of them or to any member of the council or the city fathers who were consulted—put into final form on parchment for the king to read once again, sign, and have sealed with the great seal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test