Übersetzung für "наибольшая глубина" auf englisch
Наибольшая глубина
Übersetzungsbeispiele
Древесные растения и кормовые травы нередко высаживаются на откосах, где почва имеет наибольшую глубину и является наиболее плодородной.
Woody plants and fodder grasses are often planted on the risers where the soil is the deepest and most fertile.
- от этой последней точки граница проходит по линии наибольшей глубины главного судоходного канала реки до границы сторон с Нигерией;
from this latter point, the line of deepest soundings of the main navigable channel of the river as far as the boundary of the Parties with Nigeria;
3) Определение принадлежности островов Республике Бенин и Республике Нигер в соответствии с линией наибольшей глубины, определенной на дату обретения независимости, является окончательным.
(3) The attribution of islands to the Republic of Benin and the Republic of Niger according to the line of deepest soundings as determined at the date of independence shall be regarded as final.
- по линии наибольшей глубины главного судоходного фарватера этой реки от пересечения вышеупомянутой линии с медианой русла реки Мекру до точки с координатами 11º52'29" северной широты и 3º25'34" восточной долготы;
the line of deepest soundings of the main navigable channel of that river, from the intersection of the said line with the median line of the River Mekrou until the point situated at coordinates 11° 52' 29" latitude North and 3° 25' 34" longitude East;
определяет, что граница между Республикой Бенин и Республикой Нигер в секторе реки Мекру проходит по медиане русла этой реки от пересечения вышеупомянутой линии с линией наибольшей глубины на главном судоходном фарватере реки Нигер до границы сторон с Буркина-Фасо>>.
Finds that the boundary between the Republic of Benin and the Republic of Niger in the River Mekrou sector follows the median line of that river, from the intersection of the said line with the line of deepest soundings of the main navigable channel of the River Niger as far as the boundary of the Parties with Burkina Faso.
- острова, находящиеся между линией наибольшей глубины и правым берегом реки, а именно Пекинга, Тонди-Квариа-Бару, Коки-Бару, Санти-Тунга-Бару, Гандегаби-Бару-Кайна, Дан-Коре-Гуирава, Бару-Эльхаджи-Дан-Джода, Кунду-Бару и Эльхаджи-Шайбу-Бару-Кайна, принадлежат Республике Бенин;
The islands between the line of deepest soundings and the right bank of the river, namely Pekinga, Tondi Kwaria Barou, Koki Barou, Sandi Tounga Barou, Gandégabi Barou Kaïna, Dan Koré Guirawa, Barou Elhadji Dan Djoda, Koundou Barou and Elhadji Chaïbou Barou Kaïna, belong to the Republic of Benin;
1) граница между Республикой Бенин и Республикой Нигер между точкой с координатами 12º24'27" северной широты и 02º49'36" восточной долготы до точки с координатами 11º41'40,7" северной широты и 3º36'44" восточной долготы проходит по линии наибольшей глубины реки Нигер, насколько такая линия может быть установлена по состоянию на даты провозглашения независимости.
(1) The boundary between the Republic of Benin and the Republic of Niger, from latitude 12° 24' 27" North, longitude 2° 49' 36" East, as far as latitude 11° 41' 40.7" North, longitude 3° 36' 44" East, follows the line of deepest soundings in the River Niger, insofar as that line can be established as it was at the date of independence.
- от этой точки граница проходит по линии наибольшей глубины левого судоходного канала до точки с координатами 11º51'55" северной широты и 3º27'41" восточной долготы, где граница отходит от этого русла и проходит слева от острова Ката-Гунгу, после чего она вновь совпадает с главным судоходным фарватером в точке с координатами 11º51'41" северной широты и 3º28'53" восточной долготы;
from that point, the line of deepest soundings of the left navigable channel until the point located at coordinates 11° 51' 55" latitude North and 3° 27' 41" longitude East, where the boundary deviates from this channel and passes to the left of the island of Kata Goungou, subsequently rejoining the main navigable channel at the point located at coordinates 11° 51' 41" latitude North and 3° 28' 53" longitude East;
- острова, расположенные между линией наибольшей глубины и левым берегом реки, а именно Бумба-Бару-Бери, Бумба-Бару-Кайна, Куасси-Бару, Сансан-Гунгу, Лете-Гунгу, Монбойе-Тунга-Бару, Сини-Гунгу, Лама-Бару, Коча-Бару, Ганьо-Гунгу, Ката-Гунгу, Гандегаби-Бару-Бери, Гуирава-Бару, Эльхаджи-Шайбу-Бару-Бери, Гуссу-Бару, Бейо-Бару и Доле-Бару, принадлежат Республике Нигер.
The islands located between the line of deepest soundings and the left bank of the river, namely Boumba Barou Béri, Boumba Barou Kaïna, Kouassi Barou, Sansan Goungou, Lété Goungou, Monboye Tounga Barou, Sini Goungou, Lama Barou, Kotcha Barou, Gagno Goungou, Kata Goungou, Gandégabi Barou Beri, Guirawa Barou, Elhadji Chaïbou Barou Béri, Goussou Barou, Beyo Barou and Dolé Barou, belong to the Republic of Niger.
— В зависимости от того, какая глубина, — ответил я осторожно. — Наибольшая глубина, на которую я опускался, примерно сто двадцать футов.
'It depends on what depth,' I said cautiously. 'The deepest I've been is a little over a hundred and twenty feet.'
Аральское море до 1960 года являлось одним из крупнейших замкнутых водоемов мира с площадью 68,9 тыс. кв. км и объемом воды 1083 куб. км, его длина составляла 426 км, ширина -- 284 км, наибольшая глубина -- 68 м.
Until 1960, the Aral Sea was one of the largest closed bodies of water in the world. It was 426 kilometres long and 284 kilometres wide, with an area of 68,900 square kilometres, a volume of water of 1,083 cubic kilometres, and a maximum depth of 68 m.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test