Übersetzung für "мертвые крысы" auf englisch
Мертвые крысы
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
В какойто момент тюремщик бросил в общую камеру мертвую крысу.
At one point, a prison guard threw a dead rat into the cell that she was sharing.
f) насмешки охранника по поводу реакции ее соседок по камере, когда он подбросил к ним в камеру мертвую крысу, чтобы испугать их;
(f) The guard's mockery at the reaction of her cellmates when he threw a dead rat into their cell in order to scare them;
Рыбьи потроха, отбросы, мертвых крыс.
Fish guts, dip, spit, dead rats.
Он дал тебе мертвую крысу?
He gave you a dead rat?
Мне кажется,это мертвая крыса.
My guess is a dead rat.
Я уберу еще больше мертвых крыс
I'll clean up more dead rats.
На мертвой крысе была надпись "мальчик".
A dead rat has "boy" written all over it.
- Валютные резервы в мертвых крысах всемирная угроза.
Yes, stockpiling of dead rats called global health menace.
Кто-то подложил мертвую крысу в её шкафчик.
Somebody put a dead rat in her cap.
Так что больше похоже на мертвую крысу.
Dead rat, more likely.
- И сотня мертвых крыс как улика.
And a hundred dead rats as evidence.
Тут валялось несколько мертвых крыс.
There were some dead rats here.
Мертвая крыса — это традиционный кошачий подарок.
The — uh — dead rat is a customary cat gift.
Тот поднял с земли мертвую крысу и бросил ее Азоту.
Blint picked up the dead rat and threw it to Azoth.
Неся пустой котелок и мертвую крысу, она покинула камеру.
Carrying the empty billy and the dead rat, she left the cell.
Все зубы ему выбили, для того чтобы запихнуть в рот мертвую крысу.
The teeth had been kicked out of its grin to make room for a dead rat.
до сотни пробирок; на столе лежала мертвая крыса, распластанная до лапок.
test-tubes by the hundred; and, in a cleared space on the table, a dead rat, pinned out flat by its feet.
Я измерил хвост мертвой крысы и нашел, что он равен двум ярдам без одного дюйма.
I measured the tail of the dead rat, and found it to be two yards long, wanting an inch;
Вытряхнув из клетки мертвую крысу, слуга сложил все обратно в шкафчик и аккуратно запер его.
He turned the dead rat out of the cage, replaced everything back in the tall cabinet, and carefully closed it.
В какойто момент тюремщик бросил в общую камеру мертвую крысу.
At one point, a prison guard threw a dead rat into the cell that she was sharing.
f) насмешки охранника по поводу реакции ее соседок по камере, когда он подбросил к ним в камеру мертвую крысу, чтобы испугать их;
(f) The guard's mockery at the reaction of her cellmates when he threw a dead rat into their cell in order to scare them;
Рыбьи потроха, отбросы, мертвых крыс.
Fish guts, dip, spit, dead rats.
Мне кажется,это мертвая крыса.
My guess is a dead rat.
Я уберу еще больше мертвых крыс
I'll clean up more dead rats.
На мертвой крысе была надпись "мальчик".
A dead rat has "boy" written all over it.
- Валютные резервы в мертвых крысах всемирная угроза.
Yes, stockpiling of dead rats called global health menace.
Кто-то подложил мертвую крысу в её шкафчик.
Somebody put a dead rat in her cap.
Так что больше похоже на мертвую крысу.
Dead rat, more likely.
- И сотня мертвых крыс как улика.
And a hundred dead rats as evidence.
Тут валялось несколько мертвых крыс.
There were some dead rats here.
Мертвая крыса — это традиционный кошачий подарок.
The — uh — dead rat is a customary cat gift.
Тот поднял с земли мертвую крысу и бросил ее Азоту.
Blint picked up the dead rat and threw it to Azoth.
Неся пустой котелок и мертвую крысу, она покинула камеру.
Carrying the empty billy and the dead rat, she left the cell.
Все зубы ему выбили, для того чтобы запихнуть в рот мертвую крысу.
The teeth had been kicked out of its grin to make room for a dead rat.
до сотни пробирок; на столе лежала мертвая крыса, распластанная до лапок.
test-tubes by the hundred; and, in a cleared space on the table, a dead rat, pinned out flat by its feet.
Я измерил хвост мертвой крысы и нашел, что он равен двум ярдам без одного дюйма.
I measured the tail of the dead rat, and found it to be two yards long, wanting an inch;
Вытряхнув из клетки мертвую крысу, слуга сложил все обратно в шкафчик и аккуратно запер его.
He turned the dead rat out of the cage, replaced everything back in the tall cabinet, and carefully closed it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test