Übersetzung für "меняет время" auf englisch
Меняет время
Übersetzungsbeispiele
Но поскольку никогда невозможно достичь совершенства, мы должны реагировать на меняющиеся времена и новые события при определении нашей совместной задачи.
But since perfection always lies out of reach, we need to be responsive to changing times and new events as we set about our joint task.
Выполнение Испанией своих обязательств в отношении достижения ЦРТ и будущих целей в области устойчивого развития было продемонстрировано словом и делом, даже в трудные и меняющиеся времена.
Spain's fulfilment of its commitments to the MDGs and the future sustainable development goals had been demonstrated in word and deed, even during difficult and changing times.
Меняющиеся времена поставили перед нами новую обширную повестку дня, которая включает в себя уделение внимания потребностям безопасности каждого отдельного индивида, другими словами - надежной безопасности каждого человека.
Changing times have set for us a new broad agenda, which includes focusing on the security needs of individuals — in other words, on sustainable human security.
В заключение я хотел бы сказать, что в эти меняющиеся времена международное сообщество -- <<мы, народы>> -- располагает уникальным шансом и берет на себя обязанность в полном объеме обеспечить осуществление Устава Организации Объединенных Наций и тем самым укрепить мир и понимание между государствами.
In closing, I would like to say that in these changing times the international community -- "we, the peoples" -- has the unique chance and responsibility to ensure full implementation of the United Nations Charter and thus greater peace and understanding among nations.
-Ты всегда говорила, что менять время - это опасно.
You always said changing time was so dangerous.
Все меняется, время меняется, и понимание шрифтов очень сильно меняется.
It's always changing, time is changing, the appreciation of typefaces is changing very much.
Когда я смотрю на тебя, я все еще вижу того маленького мальчишку, который любил играться на лужайке перед домом. но, люди меняются, времена меняются.
I look at you, I still see the same little boy who loved rolling down the front lawn, but, uh, people change, times change.
Жадные продюсеры, меняющиеся времена, ваш сын, все, что угодно.
Greedy producers, changing times, your son, all of it.
– Тогда вы должны помнить, что говорит король Артур о том, как меняются времена.
Then you ought to remember what King Arthur has to say in it about changing times,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test