Übersetzung für "медицина промышленность" auf englisch
Медицина промышленность
Übersetzungsbeispiele
508. Воздействие ионизирующей радиации в медицине, промышленности и в научных исследованиях везде, где используется радиация, повышается.
Exposure to ionizing radiation in medicine, industry and research, everywhere where the radiation is used, is increasing.
МАГАТЭ уже имеет программы для обращения с радиоактивными отходами, образующимися в результате деятельности в области медицины, промышленности и сельского хозяйства.
The IAEA already has programmes in place for the management of radioactive waste originating from medicine, industry and agriculture.
Использование ядерной технологии исключительно в мирных целях приносит благотворные результаты, в частности в областях медицины, промышленности и сельского хозяйства.
The use of nuclear technology for exclusively peaceful purposes had beneficial results, particularly in the areas of medicine, industry and agriculture.
Синергизм, обеспечиваемый ростом объема знаний и открытым характером обменов идеями и информацией, способствует ускорению темпов прогресса в области медицины, промышленности и сельского хозяйства.
The synergy between increasing knowledge and the open exchanges of ideas and information is accelerating advances in medicine, industry, and agriculture.
Агентство разработало систему гарантий и помогало широко использовать достижения ядерной науки и техники в сельском хозяйстве, медицине, промышленности и производстве электроэнергии.
The Agency developed the safeguards system and it helped to transfer nuclear science and technology relevant to agriculture, medicine, industry and electricity generation.
Меры, направленные на сокращение нежелательного воздействия на население широко используемых источников ионизирующей радиации в медицине, промышленности и научных исследованиях, являются недостаточными.
The activities directed to reduction of the unnecessary exposure of the population to widely used sources of ionizing radiation in medicine, industry and research are insufficient.
Одна из главных проблем, связанных с безопасностью перевозки, - это отказ или задержки в выполнении перевозок радиоактивных веществ, таких как радиоизотопы, используемые в ядерной медицине, промышленности и исследованиях.
One of the major issues in transport safety is denial or delay of shipment of radioactive substances, such as radioisotopes used in nuclear medicine, industry and research.
В регулирующем органе начала действовать компьютерная сеть в целях обработки, анализа и записи информации, связанной с применением радиоактивных источников в исследованиях, медицине, промышленности и сельском хозяйстве.
A computer network has been set up in the regulatory body for processing, analysing and recording the information related to the application of radioactive sources in research, medicine, industry and agriculture.
Для переработки радиоактивных отходов, образующихся в медицине, промышленности и научной деятельности, а также в результате функционирования и обслуживания атомных электростанций, может применяться плазменно-дуговая технология сжигания и плавки.
The Plasmarc®-incineration and melting technology is suitable for processing radioactive wastes arising from the fields of medicine, industry and research, and from the operation and maintenance of nuclear power plants.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test