Übersetzung für "летний брат" auf englisch
Летний брат
Übersetzungsbeispiele
summer brother
— Зимний Брат и Летний Брат, — представила их Ха-кан-та.
"Shak'syo and May'asa," Ha'kan'ta had named them. Winter-Brother and Summer-Brother.
Летний Брат, тихо и грозно рыча, прихрамывая, встал перед открытой дверью, загородив собой Киерана.
May'asa, the Summer-Brother, hobbled to stand between Kieran and the open door, growling low in his chest.
Когда они приближались к стойбищу, Киеран призвал на помощь свою «тоу» и теперь благодаря ей смог проникнуть в голову стоявшего рядом с ним волка. Тот, по имени Май-аса, то есть Летний Брат, обещал ему в случае чего свою защиту.
He'd raised his taw as they approached the lodge. Now he used it to touch the mind of the wolf at his side, and he knew May'asa, the Summer-Brother, offered his protection.
Ее 30-летний брат Кусай Умра был убит.
Her 30-year-old brother, Qusay Umrah, was killed.
Со мной был 17-летний брат, я отправил его назад сказать остальным, чтобы они уходили из дома.
My 17-year-old brother was with me, I sent him back to tell the family to leave the house.
Два жителя города (18-летний Мухаммед Алик и его 17-летний брат Хасан) получили ранения.
Two residents, 18-year-old Muhammad Aliq and his 17-year-old brother Hasan, were wounded.
В этот же день ракетой, выпущенной с израильского вертолета, был убит 15-летний подросток и ранен его 5-летний брат в Сиддикине;
On that day a rocket fired from an Israeli helicopter killed a 15-year-old boy and wounded his 5-year-old brother at Siddiqin;
Для меня это была тяжелейшая личная утрата, поскольку были убиты мои отец, мать и братья; не пощадили даже моего 11-летнего брата.
For me, it was a devastating personal loss, as my father, mother and brothers were killed — not even my 11-year-old brother was spared.
425. Руман Сулейманов и его 16-летний брат Адлан Сулейманов, по сообщению, были избиты солдатами у себя дома в Самашках 8 апреля 1995 года.
425. Ruman Suleimanov and his 16-year-old brother, Adlan Suleimanov, were reportedly beaten by soldiers at their home in Samashki on 8 April 1995.
а) 3 февраля 2008 года в Бемале (северо-запад 8 - летний мальчик был похищен вместе со своим 27 - летним братом 6 членами (НАВРД).
(a) On 3 February 2008, in Bemal (north-west), an 8-year-old boy was abducted along with his 27-year-old brother by six members of APRD.
Он стал свидетелем того, как его 37-летний брат М.В. и еще четыре человека, 60-летний М.Ф. и 30-летний М.К. и трехлетний ребенок С. были застрелены и их тела были изуродованы солдатами на их базе.
He observed how his 37-year-old brother M.V. and four other persons, 60-year-old N.F., 30-year-old M.K. and the 3-year-old infant S. were shot and mutilated by soldiers at their base.
Другое происшествие имело место в декабре 2012 года, когда двое детей принесли домой неразорвавшийся боеприпас, от взрыва которого погиб 12-летний мальчик, а его 4-летний брат получил серьезные ранения.
Another incident occurred in December 2012 when a piece of military ordnance brought home by two children exploded in their home, killing the 12-year-old boy and seriously injuring his 4-year-old brother.
55. Букуреже Халити, 23-летняя женщина-инвалид из бывшей Югославии, и Навгим Халити, ее 11-летний брат, погибли в результате совершенного в четыре часа утра поджога в лагере беженцев, состоявшем из домиков контейнерного типа.
55. Bukureje Haliti, a 23-year-old handicapped woman from the former Yugoslavia, and Navgim Haliti, her 11-year-old brother, were killed at around 4 a.m. in an arson attack on a refugee camp composed of container houses.
У Моны есть 10-летний брат?
Does Mona have a ten-year-old brother?
Твой 12-летний брат в комнате.
Your 12-year-old brother is in the room.
Ваш 30 летний брат будет нести гроб ...
Your 30 year old brother will carry your coffin...
С Долкар отправляется её 14-летний брат ЧосИнг.
Dolkar's 1 4-year-old brother, Chosing, is coming too.
Тогда ваши 30 летнего брата будет осуществлять свою фотографию ...
Then your 30 year old brother will carry your picture...
Мой 9-летний брат и то более развит.
The mindset of a 12 y old, even my 9 y old brother is more evolved.
Ты имеешь в виду 22-летнего брата с бородой, закрывающей шею?
Try her 22-year-old brother with a full neck-beard.
Это не вернет Ханну или отца, или моего 18-летнего брата.
It won't bring back Hanna or my dad or my 18-year-old brother.
Мы получили ее номер вместе с номером ее 14-летнего брата, Малькольма.
We received her number along with that of her 14-year-old brother, Malcolm.
...никаких данных о 9-летней Лиа и ее 7-летнем брате Константине.
...no signs yet of 9-year-old Lea and her 7-year-old brother Constantine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test