Übersetzung für "которые граждане" auf englisch
Которые граждане
  • which citizens
  • that citizens
Übersetzungsbeispiele
which citizens
Закон о выборах устанавливает условия, при которых граждане выбирают своих руководителей.
An electoral act establishes the conditions under which citizens elect their Government.
Опишите процедуру, с помощью которой граждане могут обжаловать принятое решение в таких случаях.
Describe the procedure by means of which citizens can appeal the decision in such cases?
В Суринаме существует несколько каналов массовой информации, через которые граждане могут выражать свои мнения.
In Suriname there are several media through which citizens can express their opinions.
13. Наряду с этими органами существует и ряд других учреждений, в которые граждане могут обратиться со своими проблемами.
Alongside these institutions is a range of further establishments to which citizens can refer their concerns.
Во всех случаях следует уточнять конкретные условия, при которых гражданам может быть отказано в возможности баллотироваться на выборах.
At all events, the particular conditions in which citizens could be denied the possibility of running for election should be specified.
Закон устанавливает условия, при которых граждане в период учебы имеют право на помощь государства".
The conditions under which citizens have the right to assistance from the State during their studies shall be set by law.
4. Условия, на которых граждане имеют право на получение помощи от государства в период обучения, устанавливаются законом".
“(4) The conditions under which citizens are entitled to assistance from the State during their studies are set by law.”
Процедура, с помощью которой граждане могут отозвать избранного государственного чиновника до истечения срока его полномочий.
Procedure by which citizens may call for elected civil servants to step down from their position before the end of their term of office.
Дома, которые граждане возводят без разрешений, отключаются от водо- и электроснабжения в качестве предупредительного шага, предшествующего их сносу.
Houses which citizens build without permits have their water and electricity supplies cut off as a precursory step to their demolition.
Такое отсутствие информации еще больше затрудняет процесс, в рамках которого граждане могут контролировать то, как их правительства используют государственные ресурсы.
This lack of information further complicates the process by which citizens can hold their Governments accountable for the use of public resources.
that citizens
а) информационно-справочных центров, в которых граждане смогут запрашивать информацию;
Citizen centres enabling citizens to request information;
Конституция и законодательство Китая гарантируют свободу религиозных убеждений граждан и в тоже время предусматривают обязательства, которые граждане должны выполнять.
China's Constitution and laws guarantee citizens' freedom of religious belief, and, at the same time, stipulate obligations that citizens must fulfill.
Правительство обнародовало указ, согласно которому граждане не могут покидать страну без особого разрешения.
The government has announced that citizens may not leave the country without authorization.
— Конечно, материальной собственности у раба нет, — сказал Райфлмен, — но частенько рабы обладают информацией, которая Гражданам недоступна.
“Of course a serf has no material assets,” the Rifleman said. “But serfs often do have information, that Citizens are not necessarily aware of.
Если когда-то она терпеливо ждала состояния, которое Гражданам было известно как Медитация о Взаимосвязи, а самой Пирамиде известно, наверное, как состояние зрелости плодов ее шахты по добыче часов, то теперь ей захотелось иного.
Where once it had patiently waited for the state that Citizens knew as meditation on connectivity, and the Pyramid itself perhaps knew as a stage of ripeness in the fruits of its wrist-watch mine, now it wanted a different taste.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test