Übersetzung für "контракт на поддержку" auf englisch
Контракт на поддержку
Übersetzungsbeispiele
Улучшение управления контрактами на поддержку специалистов.
Improved management of specialist support contracts
Это относится к эксплуатации помещений, включая уборку; страхованию, в том числе личного имущества и общей материальной ответственности за помещения Секретариата; транспорту, включая автострахование; охране; контрактам на содержание/обслуживание офисного оборудования, в том числе контракты на поддержку программного обеспечения; библиотечным услугам.
This applies to the maintenance of the premises, including cleaning; insurance, including personal property and general liability for Secretariat facilities; transportation, including vehicle insurance; security services; maintenance/servicing contracts for office equipment including support contracts for software; and library services.
165. По оценкам, для обслуживания оборудования для электронной обработки данных, включая контракты на поддержку программного обеспечения, обслуживание серверов и сетевого оборудования, обслуживания оборудования связи, конторского оборудования и ремонта мебели и различного оборудования (например, охранного оборудования) потребуются ассигнования в размере 252 000 евро.
165. It is estimated that an amount of Euro252,000 would be needed to provide for the maintenance of data-processing equipment, including support contracts for software, servers and network equipment, maintenance of communications equipment, office equipment and furniture, and miscellaneous equipment (such as security equipment).
152. По оценкам, для обслуживания оборудования для электронной обработки данных, включая контракты на поддержку программного обеспечения, обслуживание серверов и сетевого оборудования, обслуживания оборудования связи, конторского оборудования и ремонта мебели и различного оборудования (например, охранного оборудования) потребуются ассигнования в размере 252 000 евро.
152. It is estimated that an amount of Euro252,000 would be needed to provide for the maintenance of data-processing equipment, including support contracts for software, servers and network equipment, maintenance of communications equipment, office equipment and furniture, and miscellaneous equipment (such as security equipment).
23. С 2011 года ВТС продолжал накапливать опыт работы в области управления конфигурацией, анализа материально-технической поддержки, заключения контрактов по поддержке оборудования, транспортировки и таможенного оформления, а также хранения и заблаговременной доставки запасных частей для обеспечения наличия на объектах запасного оборудования и расходных материалов.
23. Since 2011, the PTS has continued to develop its expertise in configuration management, logistics support analysis, establishment of equipment support contracts, shipping and customs clearance, and storage and advance location of spares to ensure availability of replacement equipment and consumables on site.
24. За последние два года ВТС продолжал накапливать опыт работы в области управления конфигурацией, анализа материально-технической поддержки, заключения контрактов по поддержке оборудования, транспортировки и таможенного оформления, а также хранения и заблаговременной доставки запасных частей для обеспечения наличия на объектах запасного оборудования и расходных материалов.
24. Over the last two years, the PTS continued to develop its expertise in configuration management, logistics support analysis, establishment of equipment support contracts, shipping and customs clearance, and storage and advance location of spares to ensure availability of replacement equipment and consumables on site.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test