Übersetzung für "как серьезные" auf englisch
Как серьезные
Übersetzungsbeispiele
- И как серьезно он был ранен.
- And how serious his injuries were.
Как серьезно мы относимся друг к другу.
How serious we were about each other.
Не думаю, что вы понимаете, как серьезно он настроен.
I don't think you understand how serious he is.
И чтобы доказать, как серьезно я к тебе отношусь,
And to prove how serious I am about us,
Ты должен ему показать, как серьезно относишься к работе.
You could show him how serious you are about yourjob.
-О, да, я знаю, как серьезно ты относишься к своей музыке.
-l know how serious you are about your music.
Знаете, как серьезно относятся к давлению на присяжных?
Do you know how serious we are about jury tampering down here? - You wouldn't.
Может, стоит ему рассказать, как серьезно вы относитесь к своей охране?
You should have a conversation about how serious you take your protection.
Джилл считает, что это помогает юристам сосредоточиться на том, как серьезно то, что сделал обвиняемый.
Gill reckons it helps the jury focus on how serious it is, what the defendant's done.
Я знаю, как серьезно ты был настроен по отношению к Сьюзи, учитывая, что ты до вчерашнего дня ты не обращал на нее внимания.
I know how serious you were about Suzie, considering you go all the way back to yesterday.
Для серьезной задачи нужны серьезные средства.
A serious task requires serious tools.
Они включают менее серьезные, серьезные, очень серьезные и крайне серьезные уголовные преступления, каждое из которых подлежит конкретному набору наказаний.
They include less serious, serious, very serious and extremely serious criminal offenses, each of which is subject to a specific range of punishments.
Это серьезные вопросы, которые заслуживают серьезного обсуждения.
These are serious questions, and they deserve serious deliberation.
Определение серьезного проступка и серьезного нарушения обязанностей
Definition of serious misconduct and serious breach of duty
Это исследование никогда не будет воспринято, как серьезная наука, и ты будешь назван извращенцем.
This study will never be seen as serious science, and you will be labeled a pervert.
Слышите: я серьезно говорю! На этот раз я уж серьезно говорю!
I'm serious now, mind, this time I AM REALLY serious."
Совсем не серьезно.
No, not serious at all.
Разве это серьезно?
Is that something serious?
– Вы серьезно, сэр?
“Are you serious, sir?”
И это было серьезным ударом.
It was a serious blow.
— Вы это серьезно, профессор?
“Are you serious, Professor?”
Вы напрашиваетесь на серьезные неприятности!
You are heading for serious trouble!
однако я вижу, что дело серьезное.
but this time it's serious.
Я ответила вам вполне серьезно.
I am perfectly serious in my refusal.
И я надеюсь, что ты так же серьезно их воспримешь.
“Yes, and I hope to engage you to be serious likewise.”
Оно было серьезным — смертельно серьезным
It was serious—deadly serious.
Серьезные проблемы требуют серьезных размышлений серьезных людей.
Serious dilemmas take serious thought from serious folks.
– Что-нибудь серьезное, Рич? – Что серьезное?
‘Rich, is it anything serious?’ ‘Is what serious?’
Это серьезно, вероятно, даже очень серьезно.
It was serious, very serious.
- Да, серьезная литература. - Смерть серьезна?
"Serious literature." "Death is serious?"
ей-богу, не дичь, конечно, но серьезное, друг, серьезное, обалденно серьезное дело.
really, it wasnay wild it was serious man serious, serious fucking business.
— Нет, ты серьезно. Ты абсолютно серьезно!
‘You’re serious. You’re bloody serious, aren’t you?’
— Серьезнее не бывает, Боб. — Я тоже серьезно.
   “Dead serious, Bob.”    “I'm serious too.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test