Übersetzung für "использовать в настоящем" auf englisch
Использовать в настоящем
Übersetzungsbeispiele
use in the present
Сокращения, использованные в настоящей таблице:
Abbreviations used in the present table:
Поэтому базисная цифра, использованная в настоящем докладе, изменена на 2600.
Accordingly, the base figure used in the present report has been adjusted to 2,600.
4. Ниже обозначены основные источники данных и информации, использовавшиеся в настоящем докладе:
4. The following are the primary sources of data and information used in the present report:
Кроме того, некоторые другие термины, использованные в настоящих проектах статей, нуждаются в определении.
In addition, some other terms used in the present draft articles need to be defined.
Следует отметить, что использовавшийся странами формат докладов не обязательно согласовывался с основными тематическими вопросами, использовавшимися в настоящем документе.
It should be noted that the reporting format used by the countries was not necessarily aligned to the key thematic areas used in the present document.
Некоторые выводы, сделанные по итогам упомянутых обзоров, использовались в настоящем документе, например, выводы, касающиеся оценки рисков.
Some conclusions from these reviews have been used in the present document, for example, those relating to risk assessment.
11. В процессе консультаций, проведенных по данному вопросу, был получен значительный объем информации, которую Специальный докладчик использовал в настоящем докладе.
11. The process of consultation in the field has led to a considerable amount of information which the Special Rapporteur has used in the present report.
В них указаны фактические операционные курсы по конец октября 2014 года, курсы, использовавшиеся при калькуляции первоначальных ассигнований, и курсы, использовавшиеся в настоящем докладе.
The schedules provide the actual operational rates through October 2014, the rate used in the initial appropriation and the rate used in the present report.
a В основном учитывает обусловленные колебанием курса евро корректировки обменных курсов, использованных в настоящем докладе, и тех, которые прогнозировались на момент выделения первоначальных ассигнований.
a Largely reflects adjustments to variations in euro between the rates used in the present report and those foreseen at the time of the initial appropriation.
– Вне всякого сомнения, мой господин, – самым искренним и сердечным тоном произнес Джаспер, отметив про себя, что для своего заверения Франциск использовал форму настоящего времени.
"Most certainly, my lord." Jasper's voice sounded as sincere and hearty as he could make it, but he did not fail to notice Francis's use of the present tense in his assurance.
РВБ является источником и другой информации, которая не использовалась в настоящем исследовании.
The HDR also provides other information that was not used in this study.
Использованные в настоящем докладе данные были получены с помощью этой системы контроля.
Data used in this Report arise from this monitoring system.
Все использовавшиеся в настоящем докладе данные/цифры за 2007 год являются предварительными.
All 2007 data/figures used in this report are provisional.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test