Übersetzung für "заметное исключение" auf englisch
Заметное исключение
Übersetzungsbeispiele
noticeable exception
Темпы инфляции, согласно прогнозам, также будут достаточно стабильными и невысокими, но при этом заметными исключениями являются Аргентина и Боливарианская Республика Венесуэла.
The outlook for inflation is also fairly stable and low, with the noticeable exceptions of Argentina and the Bolivarian Republic of Venezuela.
28. Резкий спад экономической активности отражается на всех секторах, кроме подсектора по производству какао и подсектора нефтяной и газовой промышленности, которые являются заметным исключением.
28. The slump in economic activity cuts across all sectors, with the noticeable exception of the cocoa and oil and gas subsectors.
Заметное исключение было отмечено на высшем трофическом уровне - у белого медведя, у которого по сравнению с его главной добычей, кольцевой нерпой, было отмечено повышение уровня концентрации лишь БДЭ153; это указывает на то, что в организме белого медведя большинство ПБДЭ могут изменяться в процессе обмена веществ и биохимически разлагаться.
A noticeable exception occurred at the highest trophic level, the polar bear, in which only BDE-153 was found to increase from its main prey, the ringed seal, indicating that polar bears appear to be able to metabolize and biodegrade most PBDEs.
Тем не менее здесь имеются некоторые заметные исключения.
However, there are some notable exceptions.
Однако имели место несколько заметных исключений.
There were, however, a few notable exceptions.
Показатели наличия водоснабжения и санитарных услуг составляют одно из заметных исключений.
The indicators on water and sanitation are a notable exception.
Заметным исключением в данном отношении являются Чешская Республика и Польша.
In this respect, the Czech Republic and Poland are notable exceptions.
Заметное исключение составляют только Соединенные Штаты, где почвенная съемка продолжается.
One notable exception is the continuing work on soil surveys in the United States.
Заметным исключением стала <<Сомалиленд>>, которая отказалась участвовать в мирном процессе.
One notable exception was "Somaliland", which refused to participate in the peace process.
Заметным исключением в этом субрегионе был Вьетнам, которому удалось сохранить достигнутые в 2000 году темпы роста.
Viet Nam was a notable exception in the subregion and maintained growth at the same pace as that achieved in 2000.
Эта тенденция сохранялась и в первом квартале 1999 года, и единственным заметным исключением из общей картины является положение в Мексике.
This trend continued during the first quarter of 1999, with the notable exception of Mexico.
с несколькими заметными исключениями тот красивый ужин, который ты сделал ты собирался сделать предложения, правда?
WELL, YOU HAVE, FOR THE MOST PART, WITH A FEW NOTABLE EXCEPTIONS. THAT BEAUTIFUL DINNER YOU MADE
Большинство завсегдатаев, за заметным исключением Эритрины, уже собрались.
Most of the others, with the notable exception of Erythrina, had already arrived.
Двумя заметными исключениями являются Уолтер Шварц, корреспондент газеты «Гардиан»    по Западной Африке, и Майкл Липмен, корреспондент газеты «Сан»    по странам Содружества.
Two notable exceptions are Mr. Walter Schwarz, the West Africa correspondent of the Guardian and Mr. Michael Leapman, Commonwealth correspondent of the Sun.
Одним заметным исключением была серия репортажей, переданных из Нигерии Джоном Осменом, корреспондентом Би-Би-Си для стран Содружества.
One notable exception was the file of dispatches sent from Nigeria by Mr. John Osman, the B. C Commonwealth Correspondent; a skilled and conscientious reporter, Mr.
Последние две операции — мое путешествие на Извр за Аазом и вылазка всех остальных на Пент с целью остановить продвижение армии Поссилтума — представляли собой заметное исключение.
The recent two projects, my bringing Aahz back from Perv and the rest of the team trying to stop Possiltum's army, were notable exceptions.
Одного только Натана привлекал джаз, я же имею в виду музыку великих традиций, не популярную и после Франца Шуберта почти не создававшуюся, – заметным исключением тут был Брамс.
Nathan alone was keen on jazz, but in general I mean music in the grand tradition, nothing remotely popular and very little composed after Franz Schubert, with Brahms being a notable exception.
В академической среде словам традиционно отдается предпочтение перед изображениями, несмотря на заметные исключения в виде работ таких гиган­тов мысли, как Фейнман и Эйнштейн.
In academic forums, for example, words have traditionally been accorded precedence over images – with, as we have seen, some notable exceptions appearing in the work of giants such as Feynman and Einstein.
Большинство людей, занимающих должности во властных структурах этого мира, — политики, телевизионные знаменитости, а также деловые и религиозные лидеры, — полностью отождествлены со своими ролями, хотя бывают и очень редкие, но заметные исключения.
Most of the people who are in positions of power in this world, such as politicians, TV personalities, business as a well as religious leaders, are completely identified with their role, with a few notable exceptions.
– Хотя моя семья очень щепетильна, когда речь заходит об участии в криминальных предприятиях, – тут я являюсь заметным исключением, – она, тем не менее, знает о подпольной сети и поддерживает с ней отдельные контакты с единственной целью – получать информацию.
While my family is quite scrupulous about avoiding criminal enterprise, myself being a notable exception, it nonetheless is aware of the underworld network and maintains several contacts for the sole purpose of information and communication.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test