Übersetzung für "двадцать века" auf englisch
Двадцать века
Übersetzungsbeispiele
Двадцать веков назад христианство, одна из трех монотеистических религий, представленных в Святой земле, услышало послание любви, дружбы и добрососедства.
Twenty centuries ago, the Christian world, one of the three monotheistic religions represented in the Holy Land, received a message of love, friendship and civility.
На закате второго тысячелетия, если мы хотим избежать сурового вывода Элиота - "За двадцать веков циклы небесные/Уводят нас дальше от Бога и ближе к праху" Idem, ib.
At the twilight of the second millennium, if we want to avoid Eliot's terrible conclusion; that "The cycles of Heaven in twenty centuries // Bring us farther from God and nearer to the Dust",Idem, ib.
мы совершили временной скачок величиной в двадцать веков!
We made a time leap value of twenty centuries!
но знаю, знаю я, Двадцать веков сон этот беспробудный Пугал кошмар младенца в колыбели
But I know that twenty centuries of stony sleep were vexed to nightmare by a rocking cradle
Это больше чем двадцать веков, так много всякого произошло за это время.
It’s more like twenty centuries, so much has happened.
А вода за двадцать веков в изобилии изливалась на эти земли, подверженные разрушению.
And plenty of water had fallen over twenty centuries in a land so vulnerable to erosion.
На Земле об этом человеке говорили двадцать веков, после того как он прошел по нашему миру.
People on Earth have talked about this man for twenty centuries after he walked through the old world.
Как пять человек – или шесть – и сооружение определенной массы могли преодолеть пропасть в двадцать веков, да еще так, что ни один волос не упал с их головы?
How five people-or six-and a building of some mass could hurdle twenty centuries and never break an egg.
Двадцать веков с последней осечки Господа нашего, а мы до сих пор не знаем, куда уходит страсть.
Twenty centuries since Our Lord’s last pratfall, and after all that time we still don’t know where passion goes when it goes.
Он громко читает Библию бабушки Уиттиер – историю о неприятностях, которые произошли у Павла с коринфянами двадцать веков тому назад.
He's reading from Grandma Whittier's big Bible, very loud, about all the trouble Paul had with the Corinthians twenty centuries ago.
Двадцать веков истории человечества. Куда мы двинемся теперь? Что касается Ли-Шери, она поехала прямиком в город и навестила Нину Яблонски.
Twenty centuries under our belts and where do we go from here? For her part, Leigh-Cheri went back downtown and called on Nina Jablonski.
Когда он понял, что Царство Небесное находится в душе человека, то загорелся этим пониманием, как рождественская елка огнями, и на двадцать веков осветил западную цивилизацию.
When he came to understand that the Kingdom of Heaven is within, he lit up like a Christmas tree and illuminated Western civilization for twenty centuries.
«Легионеры» составляли отдельную группу и шли с гордостью за «свой» Legio Victrix, который сражался с варварами двадцать веков назад.
They moved in a group as proudly as their notional Victrix or “victorious” legion had once done twenty centuries before-their predecessors once the first and only line of defense for the Roman colony that this part of Spain had been.
– Возможно, – отвечает Джекки. – Она каждое воскресенье ездит в церковь в Каир, в ту самую церковь, где, по ее словам, двадцать веков назад скрывалось Святое семейство.
Jacky said. "She buses into Cairo every Sunday morning to attend church, the very church, she told me, that housed the holy family twenty centuries ago.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test